Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) hvor der ikke er Græker og Jøde, Omskærelse og Forhud, Barbar, Skyther, Træl, fri, men Kristus er alt og i alle. Norsk (1930) her er ikke greker og jøde, omskjærelse og forhud, barbar, skyter, træl, fri, men Kristus er alt og i alle. Svenska (1917) Och därvid kommer det icke an på om någon är grek eller jude, omskuren eller oomskuren, barbar eller skyt, träl eller fri; nej, Kristus är allt och i alla. King James Bible Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. English Revised Version where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman: but Christ is all, and in all. Bibel Viden Treasury there. Salmerne 117:2 Esajas 19:23-25 Esajas 49:6 Esajas 52:10 Esajas 66:18-22 Jeremias 16:19 Hoseas 2:23 Amos 9:12 Mika 4:2 Zakarias 2:11 Zakarias 8:20-23 Malakias 1:11 Matthæus 12:18-21 Apostlenes G. 10:34,35 Apostlenes G. 13:46-48 Apostlenes G. 15:17 Apostlenes G. 26:17,18 Romerne 3:29 Romerne 4:10,11 Romerne 9:24-26 Romerne 9:30,31 Romerne 10:12 Romerne 15:9-13 1.Korinther 12:13 Galaterne 3:28 Efeserne 3:6 circumcision. 1.Korinther 7:19 Galaterne 5:6 Galaterne 6:15 Barbarian. Apostlenes G. 28:2,4 Romerne 1:14 1.Korinther 14:11 bond. 1.Korinther 7:21,22 Efeserne 6:8 but. Kolossenserne 2:10 1.Korinther 1:29,30 1.Korinther 3:21-23 Galaterne 3:29 Galaterne 6:14 Filipperne 3:7-9 1.Johannes 5:11,12 2.Johannes 1:9 and. Johannes 6:56,57 Johannes 14:23 Johannes 15:5 Johannes 17:23 Romerne 8:10,11 Galaterne 2:20 Efeserne 1:23 Efeserne 3:17 1.Johannes 5:20 Links Kolossenserne 3:11 Interlinear • Kolossenserne 3:11 Flersprogede • Colosenses 3:11 Spansk • Colossiens 3:11 Franske • Kolosser 3:11 Tysk • Kolossenserne 3:11 Kinesisk • Colossians 3:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 3 …10og iført eder det nye, som fornyes til Erkendelse efter hans Billede, der skabte det; 11hvor der ikke er Græker og Jøde, Omskærelse og Forhud, Barbar, Skyther, Træl, fri, men Kristus er alt og i alle. 12Saa ifører eder da som Guds udvalgte, hellige og elskede inderlig Barmhjertighed, Godhed, Ydmyghed, Sagtmodighed, Langmodighed,… Krydshenvisninger Ezekiel 47:22 I skal ved Lodkastning udskifte det som Arvelod mellem eder og de fremmede, som bor iblandt eder og der har avlet Sønner og Døtre; de skal være eder som ind fødte Israeliter og kaste Lod med eder om Arvelod blandt Israels Stammer. Apostlenes G. 28:2 Og Barbarerne viste os en usædvanlig Menneskekærlighed; thi de tændte et Baal og toge sig af os alle for den frembrydende Regns og Kuldens Skyld. Romerne 3:22 nemlig Guds Retfærdighed ved Tro paa Jesus Kristus, for alle og over alle dem, som tro; thi der er ikke Forskel. Romerne 10:12 Thi der er ikke Forskel paa Jøde og Græker; thi den samme er alles Herre, rig nok for alle dem, som paakalde ham. 1.Korinther 7:19 Omskærelse har intet at sige, og Forhud har intet at sige, men det at holde Guds Bud. 1.Korinther 12:13 Thi med een Aand bleve vi jo alle døbte til at være eet Legeme, hvad enten vi ere Jøder eller Grækere, Trælle eller frie; og alle fik vi een Aand at drikke. Galaterne 3:28 Her er ikke Jøde eller Græker; her er ikke Træl eller fri; her er ikke Mand og Kvinde; thi alle ere I een i Kristus Jesus. Galaterne 5:6 Thi i Kristus Jesus gælder hverken Omskærelse eller Forhud noget, men Tro, som er virksom ved Kærlighed. Efeserne 1:23 der er hans Legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle. Efeserne 2:14 Thi han er vor Fred, han, som gjorde begge til eet og nedbrød Gærdets Skillevæg, Efeserne 2:15 Fjendskabet, da han i sit Kød afskaffede Budenes Lov med dens Befalinger, for at han i sig kunde skabe de to til eet nyt Menneske ved at stifte Fred Efeserne 6:8 idet I vide, at hvad godt enhver gør, det skal han faa igen af Herren, hvad enten han er Træl eller fri. |