Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men hvad der var mig Vinding, det har jeg for Kristi Skyld agtet for Tab; Norsk (1930) Men det som var mig en vinning, det har jeg for Kristi skyld aktet for tap; Svenska (1917) Men allt det som var mig en vinning, det har jag för Kristi skull räknat såsom en förlust. King James Bible But what things were gain to me, those I counted loss for Christ. English Revised Version Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ. Bibel Viden Treasury Filipperne 3:4-6,8-10 1.Mosebog 19:17,26 Job 2:4 Ordsprogene 13:8 Ordsprogene 23:23 Matthæus 13:44-46 Matthæus 16:26 Lukas 14:26,33 Lukas 16:8 Lukas 17:31-33 Apostlenes G. 27:18,19,38 Galaterne 2:15,16 Galaterne 5:2-5 Links Filipperne 3:7 Interlinear • Filipperne 3:7 Flersprogede • Filipenses 3:7 Spansk • Philippiens 3:7 Franske • Philipper 3:7 Tysk • Filipperne 3:7 Kinesisk • Philippians 3:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filipperne 3 7Men hvad der var mig Vinding, det har jeg for Kristi Skyld agtet for Tab; 8ja sandelig, jeg agter endog alt for at være Tab imod det langt højere, at kende Kristus Jesus, min Herre, for hvis Skyld jeg har lidt Tab paa alt og agter det for Skarn, for at jeg kan vinde Kristus… Krydshenvisninger Lukas 14:33 Saaledes kan da ingen af eder, som ikke forsager alt det, han ejer, være min Discipel. Hebræerne 11:26 idet han agtede Kristi Forsmædelse for større Rigdom end Ægyptens Skatte; thi han saa hen til Belønningen. |