Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) hvem vi forkynde, idet vi paaminde hvert Menneske og lære hvert Menneske med al Visdom, for at vi kunne fremstille hvert Menneske som fuldkomment i Kristus; Norsk (1930) Og ham forkynner vi, idet vi formaner hvert menneske og lærer hvert menneske med all visdom for å fremstille hvert menneske fullkomment i Kristus. Svenska (1917) Och honom förkunna vi för vår del, i det vi förmana var människa och undervisa var människa med all vishet, för att kunna ställa fram var människa såsom fullkomlig i Kristus. King James Bible Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus: English Revised Version whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ; Bibel Viden Treasury Whom. Apostlenes G. 3:20 Apostlenes G. 5:42 Apostlenes G. 8:5,35 Apostlenes G. 9:20 Apostlenes G. 10:36 Apostlenes G. 11:20 Apostlenes G. 13:38 Apostlenes G. 17:3,18 Romerne 16:25 1.Korinther 1:23 1.Korinther 15:12 2.Korinther 4:5 2.Korinther 10:14 Efeserne 3:8 Filipperne 1:15-18 1.Timotheus 3:16 warning. Jeremias 6:10 Ezekiel 3:17-21 Ezekiel 33:4-9 Matthæus 3:7 Apostlenes G. 20:27,28,31 1.Korinther 4:14 1.Thessaloniker 4:6 1.Thessaloniker 5:12-14 teaching. 5.Mosebog 4:5 Ezekiel 7:10 Prædikeren 12:9 Matthæus 28:20 Markus 6:34 Efeserne 4:11 1.Timotheus 3:2 2.Timotheus 2:24,25 in all. Ordsprogene 8:5 Jeremias 3:15 Lukas 21:15 1.Korinther 2:6,15 1.Korinther 12:8 2.Peter 3:15 we may. Kolossenserne 1:22 2.Korinther 11:2 Efeserne 5:27 perfect. Kolossenserne 2:10 1.Korinther 1:30 Efeserne 4:12,13 Hebræerne 10:14 Hebræerne 13:21 Links Kolossenserne 1:28 Interlinear • Kolossenserne 1:28 Flersprogede • Colosenses 1:28 Spansk • Colossiens 1:28 Franske • Kolosser 1:28 Tysk • Kolossenserne 1:28 Kinesisk • Colossians 1:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 1 …27hvem Gud vilde tilkendegive, hvilken Rigdom paa Herlighed iblandt Hedningerne der ligger i denne Hemmelighed, som er Kristus i eder, Herlighedens Haab, 28hvem vi forkynde, idet vi paaminde hvert Menneske og lære hvert Menneske med al Visdom, for at vi kunne fremstille hvert Menneske som fuldkomment i Kristus; 29hvorpaa jeg ogsaa arbejder, idet jeg kæmper ifølge hans Kraft, som virker mægtigt i mig. Krydshenvisninger Ezra 7:25 Men du, Ezra, skal i Kraft af Guds Visdom, som er i din Haand, indsætte Dommere og Retsbetjente til at dømme alt Folket hinsides Floden, alle dem, som kender, din Guds Lov; og hvem der ikke kender den, skal I undervise deri. Matthæus 5:48 Værer da I fuldkomne, ligesom eders himmelske Fader er fuldkommen. Apostlenes G. 20:31 Derfor vaager og kommer i Hu, at jeg har ikke ophørt i tre Aar, Nat og Dag, at paaminde hver enkelt med Taarer. 1.Korinther 2:6 Dog, Visdom tale vi iblandt de fuldkomne, men en Visdom, der ikke stammer fra denne Verden, ikke heller fra denne Verdens Herskere, som blive til intet; Efeserne 4:13 indtil vi alle naa til Enheden i Troen paa og Erkendelsen af Guds Søn, til Mands Modenhed, til Kristi Fyldes Maal af Vækst, Kolossenserne 1:22 har han dog nu forligt i sit Køds Legeme ved Døden for at fremstille eder hellige og ulastelige og ustraffelige for sit Aasyn, Kolossenserne 2:3 i hvem alle Visdommens og Kundskabens Skatte findes skjulte. Kolossenserne 3:16 Lad Kristi Ord bo rigeligt iblandt eder, saa I med al Visdom lære og paaminde hverandre med Psalmer, Lovsange og aandelige Viser, idet I synge med Ynde i eders Hjerter for Gud. Kolossenserne 4:12 Epafras hilser eder, han, som er fra eders By, en Kristi Jesu Tjener, som altid strider for eder i sine Bønner, før at I maa staa fuldkomne og fuldvisse i al Guds Villie. |