Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ikke for at beskæmme eder skriver jeg dette; men jeg paaminder eder som mine elskede Børn. Norsk (1930) Jeg skriver ikke dette for å vanære eder, men for å påminne eder som mine elskede barn. Svenska (1917) Detta skriver jag, icke för att komma eder att blygas, utan såsom en förmaning till mina älskade barn. King James Bible I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you. English Revised Version I write not these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. Bibel Viden Treasury write. 1.Korinther 9:15 2.Korinther 7:3 2.Korinther 12:19 my. 1.Korinther 4:15 2.Korinther 6:11-13 2.Korinther 11:11 2.Korinther 12:14,15 1.Thessaloniker 2:11 I. Ezekiel 3:21 Apostlenes G. 20:31 Kolossenserne 1:28 1.Thessaloniker 5:14 Links 1.Korinther 4:14 Interlinear • 1.Korinther 4:14 Flersprogede • 1 Corintios 4:14 Spansk • 1 Corinthiens 4:14 Franske • 1 Korinther 4:14 Tysk • 1.Korinther 4:14 Kinesisk • 1 Corinthians 4:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 4 14Ikke for at beskæmme eder skriver jeg dette; men jeg paaminder eder som mine elskede Børn. 15Thi om I end have ti Tusinde Opdragere i Kristus, have I dog ikke mange Fædre; thi jeg har i Kristus Jesus avlet eder ved Evangeliet.… Krydshenvisninger 1.Korinther 4:17 Derfor har jeg sendt Timotheus til eder, som er mit elskede og trofaste Barn i Herren, og han skal minde eder om mine Veje i Kristus, saaledes som jeg lærer alle Vegne i enhver Menighed. 1.Korinther 6:5 Til Skam for eder siger jeg det: Er der da slet ingen viis iblandt eder, som kan dømme sine Brødre imellem? 1.Korinther 15:34 Vorder ædrue, som det bør sig, og synder ikke; thi nogle kende ikke Gud; til Skam for eder siger jeg det. 2.Korinther 6:13 Men ligesaa til Gengæld (jeg taler som til mine Børn), maa ogsaa I udvide eders Hjerter! 2.Korinther 12:14 Se, dette er nu tredje Gang, jeg staar rede til at komme til eder, og jeg vil ikke falde til Byrde; thi jeg søger ikke eders Gods, men eder selv, thi Børnene skulle ikke samle sammen til Forældrene, men Forældrene til Børnene. 1.Thessaloniker 2:11 ligesom I vide, hvorledes vi formanede og opmuntrede hver enkelt af eder som en Fader sine Børn 2.Thessaloniker 3:14 Men dersom nogen ikke lyder vort Ord her i Brevet, da mærker eder ham; hav intet Samkvem med ham, for at han maa skamme sig! Filemon 1:10 jeg beder dig for mit Barn, som jeg har avlet i mine Lænker, Onesimus, 1.Johannes 2:1 Mine Børn! dette skriver jeg til eder, for at I ikke skulle synde. Og dersom nogen synder, have vi en Talsmand hos Faderen, Jesus Kristus, den retfærdige, 3.Johannes 1:4 Jeg har ingen større Glæde end denne, at jeg hører, at mine Børn vandre i Sandheden. |