Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og vandrer i Kærlighed, ligesom ogsaa Kristus elskede os og gav sig selv hen for os som en Gave og et Slagtoffer, Gud til en velbehagelig Lugt. Norsk (1930) og vandre i kjærlighet, likesom Kristus elsket eder og gav sig selv for oss som en gave og et offer, Gud til en velbehagelig duft. Svenska (1917) och vandren i kärlek, såsom Kristus älskade eder och utgav sig själv för oss till en gåva och ett offer, »Gud till en välbehaglig lukt». King James Bible And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. English Revised Version and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell. Bibel Viden Treasury walk. Efeserne 3:17 Efeserne 4:2,15 Johannes 13:34 Romerne 14:16 1.Korinther 16:14 Kolossenserne 3:14 1.Thessaloniker 4:9 1.Timotheus 4:12 1.Peter 4:8 1.Johannes 3:11,12,23 1.Johannes 4:20,21 as. Efeserne 5:25 Efeserne 3:19 Matthæus 20:28 Johannes 15:12,13 2.Korinther 5:14,15 2.Korinther 8:9 Galaterne 1:4 Galaterne 2:20 1.Timotheus 2:6 Titus 2:14 Hebræerne 7:25-27 Hebræerne 9:14,26 Hebræerne 10:10,11 1.Peter 2:21-24 1.Johannes 3:16 Aabenbaring 1:5 Aabenbaring 5:9 a sacrifice. Romerne 8:3 *marg: 1.Korinther 5:7 Hebræerne 9:23 Hebræerne 10:12 for a. 1.Mosebog 8:21 3.Mosebog 1:9,13,17 3.Mosebog 3:16 Amos 5:21 2.Korinther 2:15 Links Efeserne 5:2 Interlinear • Efeserne 5:2 Flersprogede • Efesios 5:2 Spansk • Éphésiens 5:2 Franske • Epheser 5:2 Tysk • Efeserne 5:2 Kinesisk • Ephesians 5:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 5 1Vorder derfor Guds Efterlignere som elskede Børn, 2og vandrer i Kærlighed, ligesom ogsaa Kristus elskede os og gav sig selv hen for os som en Gave og et Slagtoffer, Gud til en velbehagelig Lugt. 3Men Utugt og al Urenhed eller Havesyge bør end ikke nævnes iblandt eder, som det sømmer sig for hellige,… Krydshenvisninger 2.Mosebog 29:18 og bring saa hele Væderen som Røgoffer paa Alteret. Det er et Brændoffer for HERREN; en liflig Duft, et Ildoffer for HERREN er det. 2.Mosebog 29:25 Tag det saa igen fra dem og bring det som Røgoffer paa Alteret oven paa Brændofferet til en liflig Duft for HERRENS Aasyn, et Ildoffer er det for HERREN. 3.Mosebog 1:9 Men Indvoldene og Skinnebenene skal han tvætte med Vand, og Præsten skal bringe det hele som Røgoffer paa Alteret; det er et Brændoffer, et Ildoffer til en liflig Duft for HERREN. Johannes 6:51 Jeg er det levende Brød, som kom ned fra Himmelen; om nogen æder af dette Brød, han skal leve til evig Tid; og det Brød, som jeg vil give, er mit Kød, hvilket jeg vil give for Verdens Liv.« Johannes 13:34 Jeg giver eder en ny Befaling, at I skulle elske hverandre, at ligesom jeg elskede eder, skulle ogsaa I elske hverandre. Romerne 14:15 Thi dersom din Broder bedrøves for Mads Skyld, da vandrer du ikke mere i Kærlighed. Led ikke ved din Mad den i Fordærvelse, for hvis Skyld Kristus er død. Romerne 15:16 til iblandt Hedningerne at være en Kristi Jesu Offertjener, der som Præst betjener Guds Evangelium, for at Hedningerne maa blive et velbehageligt Offer, helliget ved den Helligaand. 2.Korinther 2:14 Men Gud ske Tak, som altid fører os i Sejrstog i Kristus og lader sin Kundskabs Duft blive kendelig ved os paa ethvert Sted. 2.Korinther 2:15 Thi en Kristi Vellugt ere vi for Gud, iblandt dem, som frelses, og iblandt dem, som fortabes, Galaterne 2:20 Med Kristus er jeg korsfæstet, og det er ikke mere mig, der lever, men Kristus lever i mig; men hvad jeg nu lever, i Kødet, det lever jeg i Troen, paa Guds Søn, som elskede mig og gav sig selv hen for mig. Efeserne 1:4 ligesom han har udvalgt os i ham før Verdens Grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Aasyn, Efeserne 5:15 Ser derfor nøje til, hvorledes I vandre, ikke som uvise, men som vise, Efeserne 5:25 I Mænd! elsker eders Hustruer, ligesom ogsaa Kristus elskede Menigheden og hengav sig selv for den, Filipperne 4:18 Nu har jeg nok af alt og har Overflod; jeg har fuldt op efter ved Epafroditus at have modtaget eders Gave, en Vellugts-Duft, et velkomment Offer, velbehageligt for Gud. Kolossenserne 3:14 Men over alt dette skulle I iføre eder Kærligheden, hvilket er Fuldkommenhedens Baand. Hebræerne 7:27 en, som ikke hver Dag har nødig, som Ypperstepræsterne, at frembære Ofre først for sine egne Synder, derefter for Folkets; thi dette gjorde han een Gang for alle, da han ofrede sig selv. Hebræerne 8:3 Thi hver Ypperstepræst indsættes til at frembære Gaver og Slagtofre; derfor er det nødvendigt, at ogsaa denne maa have noget at frembære. Hebræerne 9:14 hvor meget mere skal da Kristi Blod, hans, som ved en evig Aand frembar sig selv lydeløs for Gud, rense eders Samvittighed fra døde Gerninger til at tjene den levende Gud? Hebræerne 10:10 Og ved denne Villie ere vi helligede ved Ofringen af Jesu Kristi Legeme een Gang for alle. Hebræerne 10:12 Men denne har efter at have ofret eet Offer for Synderne sat sig for bestandig ved Guds højre Haand, |