Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Udrenser den gamle Surdejg, for at I kunne være en ny Dejg, ligesom I jo ere usyrede; thi ogsaa vort Paaskelam er slagtet, nemlig Kristus. Norsk (1930) Rens derfor ut den gamle surdeig, så I kan være ny deig, likesom I er usyrede! for vårt påskelam er jo slaktet: Kristus. Svenska (1917) Rensen bort den gamla surdegen, så att I bliven en ny deg. I ären ju osyrade; ty vi hava ock ett påskalamm, som är slaktat, nämligen Kristus. King James Bible Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: English Revised Version Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, even Christ: Bibel Viden Treasury Purge. 1.Korinther 5:13 2.Mosebog 12:15 2.Mosebog 13:6,7 Efeserne 4:22 Kolossenserne 3:5-9 ye may. 1.Korinther 10:17 Christ. 1.Korinther 15:3,4 2.Mosebog 12:5,6 Esajas 53:7-10 Johannes 1:29,36 Johannes 19:14 Apostlenes G. 8:32-35 1.Peter 1:19,20 Aabenbaring 5:6-9,12 sacrificed. Links 1.Korinther 5:7 Interlinear • 1.Korinther 5:7 Flersprogede • 1 Corintios 5:7 Spansk • 1 Corinthiens 5:7 Franske • 1 Korinther 5:7 Tysk • 1.Korinther 5:7 Kinesisk • 1 Corinthians 5:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 5 …6Det er ikke noget smukt, I rose eder af! Vide I ikke, at en liden Surdejg syrer hele Dejgen? 7Udrenser den gamle Surdejg, for at I kunne være en ny Dejg, ligesom I jo ere usyrede; thi ogsaa vort Paaskelam er slagtet, nemlig Kristus. 8Derfor, lader os holde Højtid, ikke med gammel Surdejg, ej heller med Sletheds og Ondskabs Surdejg, men med Renheds og Sandheds usyrede Brød. Krydshenvisninger Matthæus 13:33 En anden Lignelse talte han til dem: »Himmeriges Rige ligner en Surdejg, som en Kvinde tog og lagde ned i tre Maal Mel, indtil det blev syret alt sammen.« Markus 14:12 Og paa de usyrede Brøds første Dag, da man slagtede Paaskelammet, sige hans Disciple til ham: »Hvor vil du, at vi skulle gaa hen og træffe Forberedelse til, at du kan spise Paaskelammet?« Romerne 3:25 hvem Gud fremstillede som Sonemiddel ved Troen paa hans Blod for at vise sin Retfærdighed, fordi Gud i sin Langmodighed havde baaret over med de forhen begaaede Synder, 1.Peter 1:19 men med Kristi dyrebare Blod som et lydeløst og uplettet Lams, |