Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men over alt dette skulle I iføre eder Kærligheden, hvilket er Fuldkommenhedens Baand. Norsk (1930) Men over alt dette iklæ eder kjærligheten, som er fullkommenhetens sambånd. Svenska (1917) Men över allt detta skolen I ikläda eder kärleken, ty den är fullkomlighetens sammanhållande band. King James Bible And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness. English Revised Version and above all these things put on love, which is the bond of perfectness. Bibel Viden Treasury charity. Kolossenserne 2:2 Johannes 13:34 Johannes 15:12 Romerne 13:8 1.Korinther 13:1-13 Efeserne 5:2 1.Thessaloniker 4:9 1.Timotheus 1:5 1.Peter 4:8 2.Peter 1:7 1.Johannes 3:23 1.Johannes 4:21 the. Efeserne 1:4 Efeserne 4:3 1.Johannes 4:7-12 Links Kolossenserne 3:14 Interlinear • Kolossenserne 3:14 Flersprogede • Colosenses 3:14 Spansk • Colossiens 3:14 Franske • Kolosser 3:14 Tysk • Kolossenserne 3:14 Kinesisk • Colossians 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 3 …13saa I bære over med hverandre og tilgive hverandre, dersom nogen har Klagemaal imod nogen; ligesom Kristus tilgav eder, saaledes ogsaa I! 14Men over alt dette skulle I iføre eder Kærligheden, hvilket er Fuldkommenhedens Baand. 15Og Kristi Fred raade i eders Hjerter, til hvilken I ogsaa bleve kaldede i eet Legeme; og vorder taknemmelige!… Krydshenvisninger Johannes 17:23 jeg i dem og du i mig, for at de maa være fuldkommede til eet, for at Verden maa erkende, at du har udsendt mig og har elsket dem, ligesom du har elsket mig. Efeserne 4:3 og gøre eder Flid for at bevare Aandens Enhed i Fredens Baand; Efeserne 5:2 og vandrer i Kærlighed, ligesom ogsaa Kristus elskede os og gav sig selv hen for os som en Gave og et Slagtoffer, Gud til en velbehagelig Lugt. Hebræerne 6:1 Lader os derfor forbigaa Begyndelsesordet om Kristus og skride frem til Fuldkommenhed uden atter at lægge Grundvold med Omvendelse fra døde Gerninger og med Tro paa Gud, 1.Johannes 3:10 Derved blive Guds Børn og Djævelens Børn aabenbare. Hver den, som ikke gør Retfærdighed, er ikke af Gud, og ligesaa den, som ikke elsker sin Broder. |