Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Judas og Silas, som ogsaa selv vare Profeter, opmuntrede Brødrene med megen Tale og styrkede dem. Norsk (1930) Judas og Silas, som selv var profeter, trøstet brødrene med mange ord og styrket dem, Svenska (1917) Judas och Silas, som själva voro profeter, talade därefter många förmaningens ord till bröderna och styrkte dem. King James Bible And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. English Revised Version And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Bibel Viden Treasury being. Apostlenes G. 2:17,18 Apostlenes G. 11:23,27 Apostlenes G. 13:1 Matthæus 23:34 Lukas 11:49 Romerne 12:6 1.Korinther 12:28,29 1.Korinther 14:3,29,32 Efeserne 3:5 Efeserne 4:11 1.Thessaloniker 5:20 exhorted. Apostlenes G. 2:40 Apostlenes G. 11:23 Apostlenes G. 14:22 Apostlenes G. 18:23 Apostlenes G. 20:2 Romerne 12:8 1.Thessaloniker 2:11 1.Thessaloniker 4:1 1.Thessaloniker 5:14 2.Thessaloniker 3:12 1.Timotheus 2:1 2.Timotheus 4:2 Titus 2:6 *etc: 1.Peter 5:1,12 confirmed. Apostlenes G. 15:41 Esajas 35:3,4 Daniel 11:1 1.Korinther 1:8 Efeserne 4:12,13 1.Thessaloniker 3:2 1.Peter 5:10 Links Apostlenes G. 15:32 Interlinear • Apostlenes G. 15:32 Flersprogede • Hechos 15:32 Spansk • Actes 15:32 Franske • Apostelgeschichte 15:32 Tysk • Apostlenes G. 15:32 Kinesisk • Acts 15:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 15 …31Men da de læste det, bleve de glade over Trøsten. 32Og Judas og Silas, som ogsaa selv vare Profeter, opmuntrede Brødrene med megen Tale og styrkede dem. 33Men da de havde opholdt sig der nogen Tid, lode Brødrene dem fare med Fred til dem, som havde udsendt dem.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 13:1 Men i Antiokia, i den derværende Menighed, var der Profeter og Lærere, nemlig Barnabas og Simeon, med Tilnavn Niger, og Kyrenæeren Lukius og Manaen, en Fosterbroder af Fjerdingsfyrsten Herodes, og Saulus. Apostlenes G. 15:1 Og der kom nogle ned fra Judæa, som lærte Brødrene: »Dersom I ikke lade eder omskære efter Mose Skik, kunne I ikke blive frelste.« Apostlenes G. 15:3 Disse bleve da sendte af Sted af Menigheden og droge igennem Fønikien og Samaria og fortalte om Hedningernes Omvendelse, og de gjorde alle Brødrene stor Glæde. Apostlenes G. 15:22 Da besluttede Apostlene og de Ældste tillige med hele Menigheden at udvælge nogle Mænd af deres Midte og sende dem til Antiokia tillige med Paulus og Barnabas, nemlig Judas, kaldet Barsabbas, og Silas, hvilke Mænd vare ansete iblandt Brødrene. Apostlenes G. 15:27 Vi have derfor sendt Judas og Silas, der ogsaa mundtligt skulle forkynde det samme. Apostlenes G. 15:31 Men da de læste det, bleve de glade over Trøsten. |