Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jeg formaner da først af alt til, at der holdes Bønner, Paakaldelser, Forbønner, Taksigelser for alle Mennesker, Norsk (1930) Jeg formaner altså fremfor alle ting at det gjøres bønner, påkallelser, forbønner, takksigelser for alle mennesker, Svenska (1917) Så uppmanar jag nu framför allt därtill att man må bedja, åkalla, anropa och tacka Gud för alla människor, King James Bible I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; English Revised Version I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men; Bibel Viden Treasury exhort. 2.Korinther 8:6 Efeserne 3:13 Hebræerne 6:11 first. 1.Korinther 15:3 supplications. 1.Timotheus 5:5 1.Mosebog 18:23-32 1.Kongebog 8:41-43 Salmerne 67:1-4 Salmerne 72:19 Matthæus 6:9,10 Jakob 5:16 and. Romerne 1:8 Romerne 6:17 Efeserne 5:20 Filipperne 1:3 2.Thessaloniker 1:3 all men. 1.Timotheus 2:4 Apostlenes G. 17:30 1.Thessaloniker 3:12 2.Timotheus 2:24 Titus 2:11 Titus 3:2 Links 1.Timotheus 2:1 Interlinear • 1.Timotheus 2:1 Flersprogede • 1 Timoteo 2:1 Spansk • 1 Timothée 2:1 Franske • 1 Timotheus 2:1 Tysk • 1.Timotheus 2:1 Kinesisk • 1 Timothy 2:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Timotheus 2 1Jeg formaner da først af alt til, at der holdes Bønner, Paakaldelser, Forbønner, Taksigelser for alle Mennesker, 2for Konger og alle dem, som ere i Højhed, at vi maa leve et roligt og stille Levned i al Gudsfrygt og Ærbarhed;… Krydshenvisninger Ezra 6:10 for at de kan bringe Ofre til en liflig Duft for Himmelens Gud og bede for Kongens og hans Sønners Liv. Jeremias 29:7 og lad det Lands Vel, til hvilket jeg har ført eder, ligge eder paa Sinde, og bed for det til HERREN; thi naar det gaar det godt, gaar det ogsaa eder godt. Efeserne 6:18 idet I under al Paakaldelse og Bøn bede til enhver Tid i Aanden og ere aarvaagne dertil i al Vedholdenhed og Bøn for alle de hellige, Filipperne 4:6 Værer ikke bekymrede for noget, men lader i alle Ting eders Begæringer komme frem for Gud i Paakaldelse og Bøn med Taksigelse; 1.Timotheus 5:5 Men den, som virkelig er Enke og staar ene, har sat sit Haab til Gud og bliver ved med sine Bønner og Paakaldelser Nat og Dag; |