Ordsprogene 22:9
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Den vennesæle velsignes, thi han deler sit Brød med den ringe.

Norsk (1930)
Den som har et godt hjerte, blir velsignet fordi han gav den fattige av sitt brød.

Svenska (1917)
Den som unnar andra gott, han varder välsignad, ty han giver av sitt bröd åt den arme.

King James Bible
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

English Revised Version
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.
Bibel Viden Treasury

he that hath a bountiful eye

Ordsprogene 11:25
Gavmild Sjæl bliver mæt; hvo andre kvæger, kvæges og selv.

Ordsprogene 19:17
Er man god mod den ringe, laaner man HERREN, han gengælder en, hvad godt man har gjort.

Ordsprogene 21:13
Hvo Øret lukker for Smaamands Skrig, skal raabe selv og ikke faa Svar.

5.Mosebog 15:7-11
Naar der findes en fattig hos dig, en af dine Brødre inden dine Porte et steds i dit Land, som HERREN din Gud vil give dig, maa du ikke være haardhjertet og lukke din Haand for din fattige Broder;…

5.Mosebog 28:56
Og den mest forvænte og blødagtige af dine Kvinder, som aldrig har prøvet at træde med sin Fod paa Jorden for Blødagtighed og Forvænthed, skal se skævt til sin Mand, der hviler i hendes Favn, og til sin Søn og Datter,

Job 31:16-20
Har jeg afslaaet ringes Ønske, ladet Enkens Øjne vansmægte,…

Salmerne 41:1-3
Til Sangmesteren. En Salme af David. (2) Salig den Mand, der tager sig af de svage, ham frelser HERREN paa Ulykkens Dag;…

Salmerne 112:9
til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.

Prædikeren 11:1,2
Kast dit Brød paa Vandet, Thi du faar det igen, gaar end lang Tid hen.…

Esajas 32:8
Men den ædle har ædelt for og staar fast i, hvad ædelt er.

Esajas 58:7-12
at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd.…

Matthæus 20:15
Eller har jeg ikke Lov at gøre med mit, hvad jeg vil? Eller er dit Øje ondt, fordi jeg er god?

Matthæus 25:34-40
Da skal Kongen sige til dem ved sin højre Side: Kommer hid. I min Faders velsignede! arver det Rige, som har været eder beredt fra Verdens Grundlæggelse.…

Markus 7:22
Hor, Havesyge, Ondskab, Svig, Uterlighed, et ondt Øje, Forhaanelse, Hovmod, Fremfusenhed;

Lukas 6:35-38
Men elsker eders Fjender, og gører vel, og laaner uden at vente noget derfor, saa skal eders Løn være stor, og I skulle være den Højestes Børn; thi han er god imod de utaknemmelige og onde.…

Apostlenes G. 20:35
Jeg viste eder i alle Ting, at saaledes bør vi arbejde og tage os af de skrøbelige og ihukomme den Herres Jesu Ord, at han selv har sagt: »Det er saligere at give end at tage.«

2.Korinther 8:1,2
Men vi kundgøre eder, Brødre! den Guds Naade, som er given i Makedoniens Menigheder,…

2.Korinther 9:6-11
Men dette siger jeg: Den, som saar sparsomt, skal ogsaa høste sparsomt, og den, som saar med Velsignelser, skal ogsaa høste med Velsignelser.…

1.Timotheus 6:18,19
at de gøre godt, ere rige paa gode Gerninger, gerne give, meddele…

Hebræerne 6:10
Thi Gud er ikke uretfærdig, saa at han skulde glemme eders Gerning og den Kærlighed, som I have udvist imod hans Navn, idet I have tjent og tjene de hellige.

Hebræerne 13:16
Men glemmer ikke at gøre vel og at meddele; thi i saadanne Ofre har Gud Velbehag.

1.Peter 4:9
Vær gæstfri imod hverandre uden Knurren.

Links
Ordsprogene 22:9 InterlinearOrdsprogene 22:9 FlersprogedeProverbios 22:9 SpanskProverbes 22:9 FranskeSprueche 22:9 TyskOrdsprogene 22:9 KinesiskProverbs 22:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 22
8Hvo Uret saar, vil høste Fortræd, hans Vredes Ris skal slaa ham selv. 9Den vennesæle velsignes, thi han deler sit Brød med den ringe. 10Driv Spotteren ud, saa gaar Trætten med, og Hiv og Smæden faar Ende.…
Krydshenvisninger
Lukas 14:13
Men naar du gør et Gæstebud, da indbyd fattige, vanføre, lamme, blinde!

2.Korinther 9:6
Men dette siger jeg: Den, som saar sparsomt, skal ogsaa høste sparsomt, og den, som saar med Velsignelser, skal ogsaa høste med Velsignelser.

5.Mosebog 15:10
Men du skal give ham villigt uden at være fortrydelig i dit Hjerte over at skulle give ham; thi for den Sags Skyld vil HERREN din Gud velsigne dig i alt dit Virke, i alt, hvad du tager dig for.

Ordsprogene 19:17
Er man god mod den ringe, laaner man HERREN, han gengælder en, hvad godt man har gjort.

Ordsprogene 31:20
Hun rækker sin Haand til den arme, rækker Armene ud til den fattige.

Ordsprogene 22:8
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden