Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Lad ingen raadden Tale udgaa af eders Mund, men saadan Tale, som er god til fornøden Opbyggelse, for at den kan skaffe dem Naade, som høre derpaa; Norsk (1930) Ingen råtten tale gå ut av eders munn, men sådan tale som er god til nødvendig opbyggelse, så den kan være til gagn for dem som hører på; Svenska (1917) Låten intet ohöviskt tal utgå ur eder mun, utan allenast det som är gott, till uppbyggelse, där sådan behöves, så att det bliver till välsignelse för dem som höra det. King James Bible Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. English Revised Version Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for edifying as the need may be, that it may give grace to them that hear. Bibel Viden Treasury no. Efeserne 5:3,4 Salmerne 5:9 Salmerne 52:2 Salmerne 73:7-9 Matthæus 12:34-37 Romerne 3:13,14 1.Korinther 15:32,33 Kolossenserne 3:8,9 Kolossenserne 4:6 Jakob 3:2-8 2.Peter 2:18 Judas 1:13-16 Aabenbaring 13:5,6 that which. 5.Mosebog 6:6-9 Salmerne 37:30,31 Salmerne 45:2 Salmerne 71:17,18,24 Salmerne 78:4,5 Ordsprogene 10:31,32 Ordsprogene 12:13 Ordsprogene 15:2-4,7,23 Ordsprogene 16:21 Ordsprogene 25:11,12 Esajas 50:4 Malakias 3:16-18 Lukas 4:22 1.Korinther 14:19 Kolossenserne 3:16,17 Kolossenserne 4:6 1.Thessaloniker 5:11 to the use of edifying. Efeserne 4:12,16 minister. Matthæus 5:16 1.Peter 2:12 1.Peter 3:1 Links Efeserne 4:29 Interlinear • Efeserne 4:29 Flersprogede • Efesios 4:29 Spansk • Éphésiens 4:29 Franske • Epheser 4:29 Tysk • Efeserne 4:29 Kinesisk • Ephesians 4:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 4 …28Den, som stjæler, stjæle ikke mere, men arbejde hellere og gøre det gode med sine egne Hænder, for at han kan have noget at meddele den, som er i Trang. 29Lad ingen raadden Tale udgaa af eders Mund, men saadan Tale, som er god til fornøden Opbyggelse, for at den kan skaffe dem Naade, som høre derpaa; 30og bedrøver ikke Guds hellige Aand, med hvilken I bleve beseglede til Forløsningens Dag.… Krydshenvisninger Prædikeren 10:12 Ord fra Vismands Mund vinder Yndest, en Daares Læber bringer ham Vaade; Matthæus 12:34 I Øgleunger! hvorledes kunne I tale godt, naar I ere onde? Thi af Hjertets Overflødighed taler Munden. Romerne 14:19 Derfor, lader os tragte efter det, som tjener til Fred og indbyrdes Opbyggelse! Romerne 15:2 Enhver af os være sin Næste til Behag til det gode, til Opbyggelse. Efeserne 5:4 ej heller ublu Væsen eller daarlig Snak eller letfærdig Skæmt, hvilket er utilbørligt, men hellere Taksigelse. Kolossenserne 3:8 Men nu skulle ogsaa I aflægge det alt sammen, Vrede, Hidsighed, Ondskab, Forhaanelse, slem Snak af eders Mund. Kolossenserne 4:6 Eders Tale være altid med Ynde, krydret med Salt, saa I vide, hvorledes I bør svare enhver især. 1.Thessaloniker 5:11 Formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden, ligesom I ogsaa gøre. |