Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Den Herre HERREN gav mig Lærlinges Tunge, at jeg skulde vide at styrke de trætte med Ord; han vækker hver Morgen mit Øre, han vækker det til at høre, som Lærlinge hører. Norsk (1930) Herren, Israels Gud, har gitt mig en disippeltunge, så jeg skal kunne kvege den trette med mitt ord; han vekker mitt øre hver morgen, han vekker det forat jeg skal høre som disipler hører. Svenska (1917) Herren, HERREN har givit mig en tunga med lärdom, så att jag förstår att genom mina ord hugsvala den trötte; han väcker var morgon mitt öra, han väcker det till att höra på lärjungesätt. King James Bible The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned. English Revised Version The Lord GOD hath given me the tongue of them that are taught, that I should know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught. Bibel Viden Treasury God 2.Mosebog 4:11,12 Salmerne 45:2 Jeremias 1:9 Matthæus 22:46 Lukas 4:22 Lukas 21:15 Johannes 7:46 a word Esajas 57:15-19 Ordsprogene 15:23 Ordsprogene 25:11 Matthæus 11:28 Matthæus 13:54 as the Johannes 7:15-17 Links Esajas 50:4 Interlinear • Esajas 50:4 Flersprogede • Isaías 50:4 Spansk • Ésaïe 50:4 Franske • Jesaja 50:4 Tysk • Esajas 50:4 Kinesisk • Isaiah 50:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 50 4Den Herre HERREN gav mig Lærlinges Tunge, at jeg skulde vide at styrke de trætte med Ord; han vækker hver Morgen mit Øre, han vækker det til at høre, som Lærlinge hører. 5Den Herre HERREN aabned mit Øre, og jeg stred ikke imod, jeg unddrog mig ikke;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 4:12 Gaa derfor kun, jeg vil være med din Mund og lære dig, hvad du skal sige!« Salmerne 5:3 Aarle hører du, HERRE, min Røst, aarle bringer jeg dig min Sag og spejder. Salmerne 88:13 Men jeg, o HERRE, jeg raaber til dig, om Morgenen kommer min Bøn dig i Møde. Salmerne 119:147 Aarle raaber jeg til dig om Hjælp og bier paa dine Ord. Salmerne 143:8 Lad mig aarle høre din Miskundhed, thi jeg stoler paa dig. Lær mig den Vej, jeg skal gaa, thi jeg løfter min Sjæl til dig. Ordsprogene 12:25 Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad. Ordsprogene 15:23 Mand er glad, naar hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid. Esajas 8:16 Bind Vidnesbyrdet til og sæt Segl for Læren i mine Disciples Sind! Esajas 28:9 »Hvem vil han belære, hvem tyder han Syner — mon afvante Børn, nys tagne fra Brystet? Esajas 28:19 jer skal den ramme, hver Gang den gaar frem; thi Morgen efter Morgen gaar den frem, ved Dag og ved Nat, idel Angst skal det blive at faa Syner tydet. Esajas 35:5 Da aabnes de blindes Øjne, de døves Ører lukkes op; Esajas 40:29 han giver den trætte Kraft, den svage Fylde af Styrke. Esajas 50:10 Frygter nogen af jer HERREN, han lytte til hans Tjener, enhver, som vandrer i Mørke og uden Lys; han stole paa HERRENS Navn, søge Støtte hos sin Gud! Esajas 54:13 Alle dine Børn bliver oplært af HERREN, og stor bliver Børnenes Fred; Esajas 57:19 hos de sørgende skaber jeg Læbernes Frugt, Fred, Fred for fjern og nær, siger HERREN, og nu vil jeg læge ham. Jeremias 31:25 Thi jeg kvæger den trætte Sjæl og mætter hver vansmægtende Sjæl. — Ezekiel 46:13 Et aargammelt, lydefrit Lam skal han daglig ofre som Brændoffer for HERREN; hver Morgen skal han ofre det; |