Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) idet han i Kærlighed forudbestemte os til Sønneudkaarelse hos sig ved Jesus Kristus, efter sin Villies Velbehag, Norsk (1930) idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd, Svenska (1917) Ty i sin kärlek förutbestämde han oss till barnaskap hos sig, genom Jesus Kristus, efter sin viljas behag, King James Bible Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will, English Revised Version having foreordained us unto adoption as sons through Jesus Christ unto himself, according to the good pleasure of his will, Bibel Viden Treasury predestinated. Efeserne 1:11 Romerne 8:29,30 unto. Jeremias 3:4,19 Hoseas 1:10 Johannes 1:12 Johannes 11:52 Romerne 8:14-17,23 2.Korinther 6:18 Galaterne 4:5,6 Hebræerne 12:5-9 1.Johannes 3:1 Aabenbaring 21:7 by. Johannes 20:17 Galaterne 3:26 Hebræerne 2:10-15 according. Efeserne 1:9,11 Daniel 4:35 Matthæus 1:25 Matthæus 11:26 Lukas 10:21 Lukas 11:32 Romerne 9:11-16 1.Korinther 1:1,21 Filipperne 2:13 2.Thessaloniker 1:11 Links Efeserne 1:5 Interlinear • Efeserne 1:5 Flersprogede • Efesios 1:5 Spansk • Éphésiens 1:5 Franske • Epheser 1:5 Tysk • Efeserne 1:5 Kinesisk • Ephesians 1:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 1 …4ligesom han har udvalgt os i ham før Verdens Grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Aasyn, 5idet han i Kærlighed forudbestemte os til Sønneudkaarelse hos sig ved Jesus Kristus, efter sin Villies Velbehag, 6til Pris for sin Naades Herlighed, som han benaadede os med i den elskede,… Krydshenvisninger Lukas 12:32 Frygt ikke, du lille Hjord! thi det var eders Fader velbehageligt at give eder Riget. Apostlenes G. 13:48 Men da Hedningerne hørte dette, bleve de glade og priste Herrens Ord, og de troede, saa mange, som vare bestemte til evigt Liv, Romerne 8:14 Thi saa mange som drives af Guds Aand, disse ere Guds Børn. Romerne 8:29 Thi dem, han forud kendte, forudbestemte han ogsaa til at blive ligedannede med hans Søns Billede, for at han kunde være førstefødt iblandt mange Brødre. Romerne 8:30 Men dem, han forudbestemte, dem kaldte han ogsaa; og dem, han kaldte, dem retfærdiggjorde han ogsaa; men dem, han retfærdiggjorde, dem herliggjorde han ogsaa. Efeserne 1:11 i hvem vi ogsaa have faaet Arvelodden, forud bestemte efter hans Forsæt, der virker alt efter sin Villies Raad, Filipperne 2:13 thi Gud er den, som virker i eder baade at ville og at virke, efter sit Velbehag. Kolossenserne 1:19 thi det behagede Gud, at i ham skulde hele Fylden bo, Hebræerne 2:4 idet Gud vidnede med baade ved Tegn og Undere og mange Haande kraftige Gerninger og ved Meddelelse af den Helligaand efter sin Villie. |