Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) thi Gud er den, som virker i eder baade at ville og at virke, efter sit Velbehag. Norsk (1930) for Gud er den som virker i eder både å ville og å virke til hans velbehag. Svenska (1917) Ty Gud är den som verkar i eder både vilja och gärning, för att hans goda vilja skall ske. King James Bible For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure. English Revised Version for it is God which worketh in you both to will and to work, for his good pleasure. Bibel Viden Treasury God. 2.Krønikebog 30:12 Esajas 26:12 Jeremias 31:33 Jeremias 32:38 Johannes 3:27 Apostlenes G. 11:21 2.Korinther 3:5 Hebræerne 13:21 Jakob 1:16-18 to will. 1.Kongebog 8:58 1.Krønikebog 29:14-18 Ezra 1:1,5 Ezra 7:27 Nehemias 2:4 Salmerne 110:3 Salmerne 119:36 Salmerne 141:4 Ordsprogene 21:1 Johannes 6:45,65 Efeserne 2:4,5 2.Thessaloniker 2:13,14 Titus 3:4,5 1.Peter 1:3 good. Lukas 12:32 Romerne 9:11,16 Efeserne 1:5,9,11 Efeserne 2:8 2.Thessaloniker 1:11 2.Timotheus 1:9 Links Filipperne 2:13 Interlinear • Filipperne 2:13 Flersprogede • Filipenses 2:13 Spansk • Philippiens 2:13 Franske • Philipper 2:13 Tysk • Filipperne 2:13 Kinesisk • Philippians 2:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filipperne 2 12Derfor, mine elskede! ligesom I altid have været lydige, saa arbejder ikke alene som i min Nærværelse, men nu meget mere i min Fraværelse paa eders egen Frelse med Frygt og Bæven; 13thi Gud er den, som virker i eder baade at ville og at virke, efter sit Velbehag. 14Gører alle Ting uden Knurren og Betænkeligheder,… Krydshenvisninger 2.Krønikebog 30:12 ogsaa i Juda virkede Guds Haand, saa at han gav dem et endrægtigt Hjerte til at udføre, hvad Kongen og Øversterne havde paabudt i Kraft af HERRENS Ord. Job 33:29 Se, alle disse Ting gør Gud to Gange, ja tre med Mennesket Lukas 2:14 »Ære være Gud i det højeste! og Fred paa Jorden! i Mennesker Velbehag!« Romerne 12:3 Thi ved den Naade, som er given mig, siger jeg til enhver iblandt eder, at han ikke skal tænke højere om sig selv, end han bør tænke, men tænke med Betænksomhed, efter som Gud tildelte enhver Troens Maal. 1.Korinther 12:6 og der er Forskel paa kraftige Gerninger, men det er den samme Gud, som virker alt i alle. 1.Korinther 15:10 Men af Guds Naade er jeg det, jeg er, og hans Naade imod mig har ikke været forgæves; men jeg har arbejdet mere end de alle, dog ikke jeg, men Guds Naade, som er med mig. Efeserne 1:5 idet han i Kærlighed forudbestemte os til Sønneudkaarelse hos sig ved Jesus Kristus, efter sin Villies Velbehag, Hebræerne 13:21 han bringe eder til Fuldkommenhed i alt godt, til at gøre hans Villie, og han virke i eder det, som er velbehageligt for hans Aasyn, ved Jesus Kristus: ham være Æren i Evighedernes Evigheder: Amen. |