Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I, som elsker HERREN, had det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Haand; Norsk (1930) I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd. Svenska (1917) I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem. King James Bible Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. English Revised Version O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. Bibel Viden Treasury ye that Salmerne 91:14 Romerne 8:28 1.Korinther 8:3 Jakob 1:12 Jakob 2:5 1.Peter 1:8 1.Johannes 4:19 1.Johannes 5:2,3 hate Salmerne 34:14 Salmerne 36:4 Salmerne 37:27 Salmerne 101:3 Salmerne 119:104,163 Ordsprogene 3:7 Ordsprogene 8:13 Amos 5:15 Romerne 7:15,24 Romerne 12:9 preserveth Salmerne 31:23 Salmerne 37:28,39,40 Salmerne 145:20 Ordsprogene 2:8 Esajas 45:17 Johannes 20:28-30 Romerne 8:28-30 1.Peter 1:5 delivereth Salmerne 125:3 Jeremias 15:21 Daniel 3:28 Daniel 6:22,27 2.Thessaloniker 2:8-12 2.Thessaloniker 3:2 1.Johannes 5:18 Aabenbaring 13:8 Links Salmerne 97:10 Interlinear • Salmerne 97:10 Flersprogede • Salmos 97:10 Spansk • Psaume 97:10 Franske • Psalm 97:10 Tysk • Salmerne 97:10 Kinesisk • Psalm 97:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 97 …9Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder! 10I, som elsker HERREN, had det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Haand; 11over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.… Krydshenvisninger Romerne 12:9 Kærligheden være uskrømtet; afskyer det onde, holder eder til det gode; Salmerne 7:10 Mit Skjold er hos Gud, han frelser de oprigtige af Hjertet; Salmerne 12:7 HERRE, du vogter os, værner os evigt mod denne Slægt. Salmerne 31:23 Elsk HERREN, alle hans fromme; de trofaste skærmer HERREN; men den, der handler i Hovmod, gengælder han mangefold. Salmerne 34:14 hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter. Salmerne 37:40 HERREN hjælper og frier dem, fra de gudløse frier og frelser han dem; thi hos ham har de søgt deres Tilflugt. Salmerne 145:20 HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud. Ordsprogene 2:8 idet han værner Rettens Stier og vogter sine frommes Vej. Ordsprogene 8:13 HERRENS Frygt er Had til det onde. Jeg hader Hovmod og Stolthed, den onde Vej og den falske Mund. Esajas 49:6 han siger: »For lidt for dig som min Tjener at rejse Jakobs Stammer og hjemføre Israels frelste! Jeg gør dig til Hedningers Lys, at min Frelse maa naa til Jordens Ende.« Jeremias 15:21 Jeg redder dig af ondes Vold og frier dig af Voldsmænds Haand. Daniel 3:28 Saa sagde Nebukadnezar: »Lovet være Sjadraks, Mesjaks og Abed-Negos Gud, der sendte sin Engel og friede sine Tjenere, som i Tillid til ham overtraadte Kongens Bud og hengav deres Legemer for at undgaa at dyrke eller tilbede nogen anden Gud end deres egen! Amos 5:15 Had det onde og elsk det gode, hold Retten i Hævd i Porten! Maaske vil da HERREN, Hærskarers Gud, være naadig mod Josefs Rest. |