Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) For alle mine Fjenders Skyld er jeg blevet til Spot, mine Naboers Gru, mine Kendinges Rædsel; de, der ser mig paa Gaden, flygter for mig. Norsk (1930) For alle mine fienders skyld er jeg blitt til stor spott for mine naboer og til en skrekk for mine kjenninger; de som ser mig på gaten, flyr for mig. Svenska (1917) För alla mina ovänners skull har jag blivit till smälek, ja, till stor smälek för mina grannar och till skräck för mina förtrogna; de som se mig på gatan fly undan för mig. King James Bible I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. English Revised Version Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Bibel Viden Treasury I was Salmerne 22:6 Salmerne 69:19,20 Salmerne 89:50,51 Esajas 49:7 Esajas 53:4,5 Matthæus 27:39-44 Romerne 15:3 Hebræerne 11:36 Hebræerne 13:13 1.Peter 4:14 especially Salmerne 38:11 Salmerne 41:8,9 Salmerne 88:8,18 Job 19:13,14 Jeremias 12:6 Mika 7:6 Matthæus 10:21,22 a fear Salmerne 64:8 Job 6:21-23 Matthæus 26:56,74 2.Timotheus 4:16 Links Salmerne 31:11 Interlinear • Salmerne 31:11 Flersprogede • Salmos 31:11 Spansk • Psaume 31:11 Franske • Psalm 31:11 Tysk • Salmerne 31:11 Kinesisk • Psalm 31:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 31 …10Thi mit Liv svinder hen i Sorg, mine Aar i Suk, min Kraft er brudt for min Brødes Skyld, mine Ben hentæres. 11For alle mine Fjenders Skyld er jeg blevet til Spot, mine Naboers Gru, mine Kendinges Rædsel; de, der ser mig paa Gaden, flygter for mig. 12Som en død er jeg gaaet dem af Minde, jeg er som et ødelagt Kar.… Krydshenvisninger Job 19:13 Mine Brødre har fjernet sig fra mig, Venner er fremmede for mig, Salmerne 22:6 Men jeg er en Orm og ikke en Mand, til Spot for Mennesker, Folk til Spe; Salmerne 38:11 For min Plages Skyld flyr mig Ven og Frænde, mine Nærmeste holder sig fjernt; Salmerne 69:8 fremmed er jeg for mine Brødre, en Udlænding for min Moders Sønner. Salmerne 69:19 Du ved, hvorledes jeg smædes og bærer Skam og Skændsel; du har Rede paa alle mine Fjender. Salmerne 88:8 Du har fjernet mine Frænder fra mig, gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er fængslet, kan ikke gaa ud, Salmerne 88:18 Ven og Frænde fjerned du fra mig, holdt mine Kendinge borte. Salmerne 102:8 mine Fjender haaner mig hele Dagen; de, der spotter mig, sværger ved mig. Salmerne 142:4 Jeg skuer til højre og spejder, men ingen vil kendes ved mig, afskaaret er mig hver Tilflugt, ingen bryder sig om min Sjæl. Klagesangene 1:2 Hun græder og græder om Natten med Taarer paa Kind; ingen af alle hendes Elskere bringer hende Trøst, alle Vennerne sveg og blev hendes Fjender. |