Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Den vide Jord skal mærke sig det og omvende sig til HERREN, og alle Folkenes Slægter skal tilbede for hans Aasyn; Norsk (1930) Alle jordens ender skal komme det i hu og vende om til Herren, og alle folkenes slekter skal tilbede for ditt åsyn. Svenska (1917) Alla jordens ändar skola betänka det och omvända sig till HERREN. Hedningarnas alla släkter skola tillbedja inför dig. King James Bible All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. English Revised Version All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. Bibel Viden Treasury All the ends Salmerne 2:8 Salmerne 72:8,11 Salmerne 86:9 Salmerne 98:3 Esajas 45:22 Esajas 46:8,9 Esajas 49:6,12 turn Apostlenes G. 14:15 Apostlenes G. 20:21 Apostlenes G. 26:18-20 Romerne 16:26 1.Thessaloniker 1:9 and all Salmerne 96:7 Salmerne 102:22 Salmerne 117:1 Aabenbaring 7:9-12 Aabenbaring 15:4 Links Salmerne 22:27 Interlinear • Salmerne 22:27 Flersprogede • Salmos 22:27 Spansk • Psaume 22:27 Franske • Psalm 22:27 Tysk • Salmerne 22:27 Kinesisk • Psalm 22:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 22 …26de ydmyge skal spise og mættes; hvo HERREN søger, skal prise ham; deres Hjerte leve for evigt! 27Den vide Jord skal mærke sig det og omvende sig til HERREN, og alle Folkenes Slægter skal tilbede for hans Aasyn; 28thi HERRENS er Riget, han er Folkenes Hersker.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 10:32 Drager du med os, skal vi give dig Del i alt det gode, HERREN vil give os.« Salmerne 2:8 Bed mig, og jeg giver dig Hedningefolk til Arv og den vide Jord i Eje; Salmerne 7:7 Lad Folkeflokken samles om dig, tag Sæde over den hist i det høje! Salmerne 51:13 Da vil jeg lære Overtrædere dine Veje, og Syndere skal vende om til dig. Salmerne 65:5 Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande, Salmerne 66:4 al Jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit Navn.« — Sela. Salmerne 67:7 Gud velsigne os, saa den vide Jord maa frygte ham! Salmerne 82:8 Rejs dig, o Gud, døm Jorden, thi alle Folkene faar du til Arv! Salmerne 86:9 Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn. Salmerne 96:7 Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris, Salmerne 98:3 han kom sin Naade mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse. Salmerne 102:22 naar Folkeslag og Riger til Hobe samles for at tjene HERREN. Jeremias 16:19 Herre, min Styrke, mit Værn, min Tilflugt i Nødens Stund! Til dig skal Folkeslag komme fra den vide Jord og sige: »Vore Fædre arved kun Løgn, Afguder, ingen af dem hjælper. Daniel 7:27 Men Riget og Herredømmet og Storheden, som tilhørte alle Rigerne under Himmelen, skal gives den Højestes helliges Folk; dets Rige er et evigt Rige, og alle Magter skal tjene og lyde det.« Mika 4:1 Og det skal ske i de sidste Dage, at HERRENS Huses Bjerg, grundfæstet paa Bjergenes Top, skal løfte sig op over Højene. Did skal Folkeslag strømme Habakkuk 2:14 Thi Jorden skal fyldes af Kundskab om HERRENS Herlighed, som Vandene dækker Havets Bund. Sefanias 3:9 Thi da vil jeg give Folkene rene Læber, saa de alle paakalder HERREN og tjener ham endrægtigt. |