Salmerne 102:22
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
naar Folkeslag og Riger til Hobe samles for at tjene HERREN.

Norsk (1930)
når de samler sig, folkeslagene og rikene, for å tjene Herren.

Svenska (1917)
när alla folk församlas, och alla riken, för att tjäna HERREN.

King James Bible
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.

English Revised Version
When the peoples are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
Bibel Viden Treasury

Salmerne 72:8-11
Fra Hav til Hav skal han herske, fra Floden til Jordens Ender;…

1.Mosebog 49:10
Ikke viger Kongespir fra Juda, ej Herskerstav fra hans Fødder, til han, hvem den tilhører; kommer, ham skal Folkene lyde.

Esajas 49:22,23
Saa siger den Herre HERREN: Se, jeg løfter min Haand for Folkene, rejser mit Banner for Folkeslag, og de bringer dine Sønner i Favnen, dine Døtre bæres paa Skulder.…

Esajas 60:3
Til dit Lys skal Folkene vandre, og Konger til dit straalende Skær.

Hoseas 1:9-11
Og HERREN sagde: »Kald ham Ikke-mit-Folk; thi I er ikke mit Folk, og jeg er ikke eders Gud.«…

Zakarias 8:20-23
Saa siger Hærskarers HERRE: Endnu skal det ske, at Folkeslag og mange Byers Indbyggere skal komme,…

Matthæus 24:14
Og dette Rigets Evangelium skal prædikes i hele Verden til et Vidnesbyrd for alle Folkeslagene; og da skal Enden komme.

Romerne 15:19
ved Tegns og Undergerningers Kraft, ved Guds Aands Kraft, saa at jeg fra Jerusalem og trindt omkring indtil Illyrien har til fulde forkyndt Kristi Evangelium;

Links
Salmerne 102:22 InterlinearSalmerne 102:22 FlersprogedeSalmos 102:22 SpanskPsaume 102:22 FranskePsalm 102:22 TyskSalmerne 102:22 KinesiskPsalm 102:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 102
21at HERRENS Navn kan forkyndes i Zion, hans Pris i Jerusalem, 22naar Folkeslag og Riger til Hobe samles for at tjene HERREN. 23Han lammed min Kraft paa Vejen, forkorted mit Liv.…
Krydshenvisninger
Salmerne 22:27
Den vide Jord skal mærke sig det og omvende sig til HERREN, og alle Folkenes Slægter skal tilbede for hans Aasyn;

Salmerne 47:9
Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!

Salmerne 68:32
I Jordens Riger, syng for Gud, lovsyng HERREN;

Salmerne 86:9
Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn.

Esajas 49:22
Saa siger den Herre HERREN: Se, jeg løfter min Haand for Folkene, rejser mit Banner for Folkeslag, og de bringer dine Sønner i Favnen, dine Døtre bæres paa Skulder.

Esajas 49:23
Konger bliver Fosterfædre for dig, deres Dronninger skal være dine Ammer. De kaster sig paa Ansigtet for dig, slikker dine Fødders Støv. Du skal kende, at jeg er HERREN; de, som bier paa mig, bliver ikke til Skamme.

Esajas 60:3
Til dit Lys skal Folkene vandre, og Konger til dit straalende Skær.

Daniel 7:14
og Magt og Ære og Herredom gaves ham, og alle Folk, Stammer og Tungemaal skal tjene ham; hans Magt er en evig Magt, aldrig gaar den til Grunde, hans Rige kan ikke forgaa.

Zakarias 8:20
Saa siger Hærskarers HERRE: Endnu skal det ske, at Folkeslag og mange Byers Indbyggere skal komme,

Salmerne 102:21
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden