Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Judas, Jesu Kristi Tjener og Broder til Jakob, til de kaldede, som ere elskede i Gud Fader og bevarede for Jesus Kristus: Norsk (1930) Judas, Jesu Kristi tjener og Jakobs bror - til de kalte, som er elsket i Gud Fader og bevart for Jesus Kristus: Svenska (1917) Judas, Jesu Kristi tjänare och Jakobs broder, hälsar de kallade, dem som äro upptagna i Guds, Faderns, kärlek och bevarade åt Jesus Kristus. King James Bible Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called: English Revised Version Judas, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ: Bibel Viden Treasury A. 66. A. M. 4070. Matthæus 10:3 Lebbeus, Thaddeus. Markus 3:18 Thaddeus. Lukas 6:16 Johannes 14:22 Apostlenes G. 1:13 the servant. Johannes 12:26 Apostlenes G. 27:23 Romerne 1:1 Romerne 6:22 Romerne 16:18 Jakob 1:1 2.Peter 1:1 them. Johannes 15:16 Johannes 17:17,19 Apostlenes G. 20:32 1.Korinther 1:2 1.Korinther 6:11 Efeserne 5:26 1.Thessaloniker 5:23 1.Peter 1:2 preserved. Johannes 6:39 Johannes 10:28-30 Johannes 17:11,12,15 2.Timotheus 4:18 1.Peter 1:5 and called. Romerne 8:30 Romerne 9:24 1.Thessaloniker 2:12 2.Thessaloniker 2:13,14 2.Timotheus 1:9 Hebræerne 3:1 1.Peter 2:9 1.Peter 5:10 Links Judas 1:1 Interlinear • Judas 1:1 Flersprogede • Judas 1:1 Spansk • Jude 1:1 Franske • Judas 1:1 Tysk • Judas 1:1 Kinesisk • Jude 1:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Judas 1 1Judas, Jesu Kristi Tjener og Broder til Jakob, til de kaldede, som ere elskede i Gud Fader og bevarede for Jesus Kristus: 2Barmhjertighed og Fred og Kærlighed vorde eder mangfoldig til Del! Krydshenvisninger Matthæus 13:55 Er denne ikke Tømmermandens Søn? Hedder ikke hans Moder Maria og hans Brødre Jakob og Josef og Simon og Judas? Markus 6:3 Er denne ikke Tømmermanden, Marias Søn og Jakobs og Joses's og Judas's og Simons Broder? Og ere ikke hans Søstre her hos os?« Og de forargedes paa ham. Lukas 6:16 Judas, Jakobs Søn, og Judas Iskariot, som blev Forræder. Johannes 14:22 Judas (ikke Iskariot) siger til ham: »Herre! hvor kommer det, at du vil aabenbare dig for os og ikke for Verden?« Johannes 17:11 Og jeg er ikke mere i Verden, men disse ere i Verden, og jeg kommer til dig. Hellige Fader! bevar dem i dit Navn, hvilket du har givet mig, for at de maa være et ligesom vi. Apostlenes G. 1:13 Og da de kom derind, gik de op paa den Sal, hvor de plejede at opholde sig, Peter og Johannes og Jakob og Andreas, Filip og Thomas, Bartholomæus og Matthæus, Jakob, Alfæus's Søn og Simon Zelotes, og Judas, Jakobs Søn. Romerne 1:1 Paulus, Jesu Kristi Tjener, Apostel ifølge Kald, udtagen til at forkynde Guds Evangelium, Romerne 1:6 iblandt hvilke ogsaa I ere Jesu Kristi kaldede: 1.Peter 1:5 I, som ved Guds Kraft bevogtes ved Tro til en Frelse, som er rede til at aabenbares i den sidste Tid, 2.Peter 1:1 Simon Peter, Jesu Kristi Tjener og Apostel, til dem, der have faaet samme dyrebare Tro som vi ved vor Guds og Frelsers Jesu Kristi Retfærdighed: Judas 1:3 I elskede! da det laa mig alvorligt paa Sinde at skrive til eder om vor fælles Frelse, fandt jeg det nødvendigt at skrive til eder med Formaning om at stride for den Tro, som een Gang er bleven overgiven de hellige. Judas 1:21 bevarer saaledes eder selv i Guds Kærlighed, forventende vor Herres Jesu Kristi Barmhjertighed til evigt Liv. |