Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hellige dem i Sandheden; dit Ord er Sandhed. Norsk (1930) Hellige dem i sannheten! ditt ord er sannhet. Svenska (1917) Helga dem i sanningen; ditt ord är sanning. King James Bible Sanctify them through thy truth: thy word is truth. English Revised Version Sanctify them in the truth: thy word is truth. Bibel Viden Treasury Sanctify. Johannes 17:19 Johannes 8:32 Johannes 15:3 Salmerne 19:7-9 Salmerne 119:9,11,104 Lukas 8:11,15 Apostlenes G. 15:9 2.Korinther 3:18 Efeserne 5:26 2.Thessaloniker 2:13 Jakob 1:21 1.Peter 1:22,23 word. Johannes 8:40 2.Samuel 7:28 Salmerne 12:6 Salmerne 19:7 Salmerne 119:144,151,152 Efeserne 4:21 2.Timotheus 2:25,26 Links Johannes 17:17 Interlinear • Johannes 17:17 Flersprogede • Juan 17:17 Spansk • Jean 17:17 Franske • Johannes 17:17 Tysk • Johannes 17:17 Kinesisk • John 17:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 17 …16De ere ikke af Verden, ligesom jeg ikke er af Verden. 17Hellige dem i Sandheden; dit Ord er Sandhed. 18Ligesom du har udsendt mig til Verden, saa har ogsaa jeg udsendt dem til Verden.… Krydshenvisninger 2.Samuel 7:28 Derfor, Herre, HERRE, du er Gud, og dine Ord er Sandhed! Du har givet din Tjener denne Forjættelse, Johannes 15:3 I ere allerede rene paa Grund af det Ord, som jeg har talt til eder. Efeserne 5:26 for at han kunde hellige den, idet han rensede den ved Vandbadet med et Ord, |