Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men dette er hans Villie, som sendte mig, at jeg skal intet miste af alt det, som han har givet mig, men jeg skal oprejse det paa den yderste Dag. Norsk (1930) og dette er hans vilje som har sendt mig, at jeg ikke skal miste noget av alt det han har gitt mig, men opreise det på den ytterste dag. Svenska (1917) Och detta är dens vilja, som har sänt mig, att jag icke skall låta någon enda gå förlorad av dem som han har givit mig, utan att jag skall låta dem uppstå på den yttersta dagen. King James Bible And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. English Revised Version And this is the will of him that sent me, that of all that which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up at the last day. Bibel Viden Treasury this. Johannes 6:40 Matthæus 18:14 Lukas 12:32 Romerne 8:28-31 2.Thessaloniker 2:13,14 2.Timotheus 2:19 given. Johannes 6:37 I should. Johannes 10:27-30 Johannes 17:12 Johannes 18:9 1.Samuel 25:29 Kolossenserne 3:3,4 1.Peter 1:5 Judas 1:1 but. Johannes 6:40,44,54 Johannes 5:28 Johannes 11:24-26 Johannes 12:48 Romerne 8:11 Filipperne 3:20,21 Links Johannes 6:39 Interlinear • Johannes 6:39 Flersprogede • Juan 6:39 Spansk • Jean 6:39 Franske • Johannes 6:39 Tysk • Johannes 6:39 Kinesisk • John 6:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 6 …38Thi jeg er kommen ned fra Himmelen, ikke for at gøre min Villie, men hans Villie, som sendte mig. 39Men dette er hans Villie, som sendte mig, at jeg skal intet miste af alt det, som han har givet mig, men jeg skal oprejse det paa den yderste Dag. 40Thi dette er min Faders Villie, at hver den, som ser Sønnen og tror paa ham, skal have et evigt Liv, og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag.«… Krydshenvisninger Jeremias 23:4 Da vil jeg sætte Hyrder over dem, og de skal vogte dem; og de skal ikke mere frygte eller ræddes og ingen skal savnes, lyder det fra HERREN. Matthæus 10:15 Sandelig, siger jeg eder, det skal gaa Sodomas og Gomorras Land taaleligere paa Dommens Dag end den By. Johannes 6:37 Alt, hvad Faderen giver mig, skal komme til mig; og den, som kommer til mig, vil jeg ingenlunde kaste ud. Johannes 6:40 Thi dette er min Faders Villie, at hver den, som ser Sønnen og tror paa ham, skal have et evigt Liv, og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag.« Johannes 6:44 Ingen kan komme til mig, uden Faderen, som sendte mig, drager ham; og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag. Johannes 6:54 Den, som æder mit Kød og drikker mit Blod, har et evigt Liv, og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag. Johannes 10:28 og jeg giver dem et evigt Liv, og de skulle i al Evighed ikke fortabes, og ingen skal rive dem ud af min Haand. Johannes 11:24 Martha siger til ham: »Jeg ved at han skal opstaa i Opstandelsen paa den yderste Dag.« Johannes 11:25 Jesus sagde til hende: »Jeg er Opstandelsen og Livet; den, som tror paa mig, skal leve, om han end dør. Johannes 12:48 Den, som foragter mig og ikke modtager mine Ord, har den, som dømmer ham; det Ord, som jeg har talt, det skal dømme ham paa den yderste Dag. Johannes 17:2 ligesom du har givet ham Magt over alt Kød, for at han skal give alle dem, som du har givet ham, evigt Liv. Johannes 17:6 Jeg har aabenbaret dit Navn for de Mennesker, som du har givet mig ud af Verden; de vare dine, og du gav mig dem, og de have holdt dit Ord. Johannes 17:9 Jeg beder for dem; jeg beder ikke for Verden, men for dem, som du har givet mig; thi de ere dine. Johannes 17:12 Da jeg var hos dem, bevarede jeg dem i dit Navn, hvilket du har givet mig, og jeg vogtede dem, og ingen af dem blev fortabt, uden Fortabelsens Søn, for at Skriften skulde opfyldes. Johannes 17:24 Fader! jeg vil, at, hvor jeg er, skulle ogsaa de, som du har givet mig, være hos mig, for at de maa skue min Herlighed, som du har givet mig; thi du har elsket mig før Verdens Grundlæggelse. Johannes 18:9 for at det Ord skulde opfyldes, som han havde sagt: »Jeg mistede ingen af dem, som du har givet mig.« 1.Korinther 6:14 og Gud har baade oprejst Herren og skal oprejse os ved sin Kraft. Jakob 5:15 Og Troens Bøn skal frelse den syge, og Herren skal oprejse ham, og har han gjort Synder, skulle de forlades ham. |