Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Han synger det ud for Folk: »Jeg synded og krænkede Retten og fik dog ej Løn som forskyldt! Norsk (1930) Han synger for menneskene og sier: Jeg hadde syndet og gjort det rette kroket, men han gjengjeldte mig det ikke; Svenska (1917) Så får denne då sjunga inför människorna och säga: »Väl syndade jag, och väl kränkte jag rätten, dock vederfors mig ej vad jag hade förskyllt; King James Bible He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; English Revised Version He singeth before men, and saith, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not: Bibel Viden Treasury looketh, etc. 1.Mosebog 16:13 2.Krønikebog 16:9 Salmerne 11:4 Salmerne 14:2 Salmerne 139:1-4 Ordsprogene 5:21 Ordsprogene 15:3 Jeremias 23:24 I Job 7:20 4.Mosebog 12:11 2.Samuel 12:13 Ordsprogene 28:13 Jeremias 3:13 Jeremias 31:18,19 Lukas 15:18-22 Lukas 18:13 1.Johannes 1:8-10 perverted Prædikeren 5:8 right Salmerne 19:7,8 Salmerne 119:128 Romerne 7:12-14,16,22 it profited Job 34:9 Jeremias 2:8 Matthæus 16:26 Romerne 6:21 Links Job 33:27 Interlinear • Job 33:27 Flersprogede • Job 33:27 Spansk • Job 33:27 Franske • Hiob 33:27 Tysk • Job 33:27 Kinesisk • Job 33:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 33 …26Han beder til Gud, og han er ham naadig, han skuer med Jubel hans Aasyn, fortæller Mennesker om sin Frelse. 27Han synger det ud for Folk: »Jeg synded og krænkede Retten og fik dog ej Løn som forskyldt! 28Han har friet min Sjæl fra at fare i Grav, mit Liv ser Lyset med Lyst!«… Krydshenvisninger Lukas 15:21 Men Sønnen sagde til ham: Fader! jeg har syndet imod Himmelen og over for dig, jeg er ikke længer værd at kaldes din Søn. Romerne 6:21 Hvad for Frugt havde I da dengang? Ting, ved hvilke I nu skamme eder; Enden derpaa er jo Død. 2.Samuel 12:13 Da sagde David til Natan: »Jeg har syndet mod HERREN!« Og Natan sagde til David: »Saa har HERREN ogsaa tilgivet dig din Synd; du skal ikke dø. Job 34:32 jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!« |