Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!« Norsk (1930) det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere? Svenska (1917) Visa mig du vad som går över mitt förstånd; om jag har gjort något orätt, vill jag då ej göra så mer.» King James Bible That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more. English Revised Version That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more? Bibel Viden Treasury which Job 10:2 Salmerne 19:12 Salmerne 25:4,5 Salmerne 32:8 Salmerne 139:23,24 Salmerne 143:8-10 if Ordsprogene 28:13 Lukas 3:8-14 Efeserne 4:22,25-28 Links Job 34:32 Interlinear • Job 34:32 Flersprogede • Job 34:32 Spansk • Job 34:32 Franske • Hiob 34:32 Tysk • Job 34:32 Kinesisk • Job 34:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 34 …31Siger da en til Gud: »Fejlet har jeg, men synder ej mer, 32jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!« 33skal han da gøre Gengæld, fordi du vil det, fordi du indvender noget? Ja du, ikke jeg, skal afgøre det, saa sig da nu, hvad du ved!… Krydshenvisninger Job 33:27 Han synger det ud for Folk: »Jeg synded og krænkede Retten og fik dog ej Løn som forskyldt! Job 34:31 Siger da en til Gud: »Fejlet har jeg, men synder ej mer, Hoseas 14:8 Hvad skal Efraim mere med Afguder? Jeg hører ham, ser ned til ham. Jeg er som en grøn Cypres, du faar din Frugt fra mig. |