Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Retfærds Frugt bliver Fred og Rettens Vinding Tryghed for evigt. Norsk (1930) Og rettferdighetens verk skal være fred, og rettferdighetens frukt skal være ro og trygghet til evig tid. Svenska (1917) Och rättfärdighetens frukt skall vara frid och rättfärdighetens vinning vara ro med trygghet till evig tid. King James Bible And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever. English Revised Version And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and confidence for ever. Bibel Viden Treasury the work Esajas 26:3 Esajas 48:18 Esajas 54:13,14 Esajas 55:12 Esajas 57:19 Esajas 66:12 Salmerne 72:2,3 Salmerne 85:8 Salmerne 119:1 Romerne 14:17 Filipperne 4:6-9 Jakob 3:17,18 quietness Esajas 2:3,4 Esajas 9:7 Esajas 11:6-9,13 Salmerne 112:6-9 Ordsprogene 14:26 Ezekiel 37:21,22,25 Ezekiel 39:29 Mika 4:3,4 2.Korinther 1:12 Hebræerne 6:11 2.Peter 1:10,11 1.Johannes 3:18-24 1.Johannes 4:17 Links Esajas 32:17 Interlinear • Esajas 32:17 Flersprogede • Isaías 32:17 Spansk • Ésaïe 32:17 Franske • Jesaja 32:17 Tysk • Esajas 32:17 Kinesisk • Isaiah 32:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 32 …16Ret fæster Bo i Ørkenen, i Frugthaven dvæler Retfærd; 17Retfærds Frugt bliver Fred og Rettens Vinding Tryghed for evigt. 18Da bor mit Folk i Fredens Hjem, i trygge Boliger, sorgfri Pauluner.… Krydshenvisninger Romerne 14:17 Thi Guds Rige bestaar ikke i at spise og drikke, men i Retfærdighed og Fred og Glæde i den Helligaand. Hebræerne 12:11 Al Tugtelse synes vel, imedens den er nærværende, ikke at være til Glæde, men til Bedrøvelse; men siden giver den til Gengæld dem, som derved ere øvede, en Fredens Frugt i Retfærdighed. Jakob 3:18 Men Retfærdigheds Frugt saaes i Fred for dem, som stifte Fred. Salmerne 72:2 saa han dømmer dit Folk med Retfærdighed og dine arme med Ret! Salmerne 72:3 Da bærer Bjerge og Høje Fred for Folket i Retfærd. Salmerne 85:8 Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham; Salmerne 85:10 Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden; Salmerne 119:165 Megen Fred har de, der elsker din Lov, og intet bliver til Anstød for dem. Esajas 2:4 Da dømmer han Folk imellem, skifter Ret mellem talrige Folkeslag; deres Sværd skal de smede til Plovjern, deres Spyd til Vingaardsknive; Folk skal ej løfte Sværd mod Folk, ej øve sig i Vaabenfærd mer. Esajas 11:10 Paa hin Dag skal Hedningerne søge til Isajs Rodskud, der staar som et Banner for Folkeslagene, og hans Bolig skal være herlig. Esajas 28:12 han, som dog sagde til dem: »Her er der Hvile, lad den trætte hvile, her er der Ro!« — men de vilde ej høre. Esajas 30:15 Thi saaledes sagde den Herre HERREN, Israels Hellige: Ved Omvendelse og Stilhed skal I frelses, i Ro og Tillid er eders Styrke. Esajas 57:19 hos de sørgende skaber jeg Læbernes Frugt, Fred, Fred for fjern og nær, siger HERREN, og nu vil jeg læge ham. |