Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da bor mit Folk i Fredens Hjem, i trygge Boliger, sorgfri Pauluner. Norsk (1930) Og mitt folk skal bo i fredens bolig og i trygghetens telter og på sorgfrie hvilesteder. Svenska (1917) Och mitt folk skall bo i fridshyddor, i trygga boningar och på säkra viloplatser. King James Bible And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places; English Revised Version And my people shall abide in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places. Bibel Viden Treasury Esajas 33:20-22 Esajas 35:9,10 Esajas 60:17,18 Jeremias 23:5,6 Jeremias 33:16 Ezekiel 34:25,26 Hoseas 2:18-23 Zakarias 2:5,8 Hebræerne 4:9 1.Johannes 4:16 Links Esajas 32:18 Interlinear • Esajas 32:18 Flersprogede • Isaías 32:18 Spansk • Ésaïe 32:18 Franske • Jesaja 32:18 Tysk • Esajas 32:18 Kinesisk • Isaiah 32:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 32 …17Retfærds Frugt bliver Fred og Rettens Vinding Tryghed for evigt. 18Da bor mit Folk i Fredens Hjem, i trygge Boliger, sorgfri Pauluner. 19Skoven styrter helt, Byen bøjes dybt.… Krydshenvisninger Esajas 2:4 Da dømmer han Folk imellem, skifter Ret mellem talrige Folkeslag; deres Sværd skal de smede til Plovjern, deres Spyd til Vingaardsknive; Folk skal ej løfte Sværd mod Folk, ej øve sig i Vaabenfærd mer. Esajas 11:10 Paa hin Dag skal Hedningerne søge til Isajs Rodskud, der staar som et Banner for Folkeslagene, og hans Bolig skal være herlig. Esajas 14:3 Paa den Dag HERREN giver dig Hvile for din Møje og Uro og for den haarde Trældom, der lagdes paa dig, Esajas 26:3 hvis Sind er fast, som vogter paa Fred, thi det stoler paa dig. Esajas 26:12 HERRE, du skaffe os Fred, thi alt, hvad vi har udrettet, gjorde du for os. Esajas 28:12 han, som dog sagde til dem: »Her er der Hvile, lad den trætte hvile, her er der Ro!« — men de vilde ej høre. Esajas 30:15 Thi saaledes sagde den Herre HERREN, Israels Hellige: Ved Omvendelse og Stilhed skal I frelses, i Ro og Tillid er eders Styrke. Esajas 33:20 Se paa Zion, vore Højtiders By! Dine Øjne skal skue Jerusalem, et sikkert Lejrsted, et Telt, der ej flytter, hvis Pæle aldrig rykkes op, hvis Snore ej rives over. Esajas 65:9 Sæd lader jeg gro af Jakob og af Juda mine Bjerges Arving; dem skal mine udvalgte arve, der skal mine Tjenere bo; Esajas 65:21 Da bygger de Huse og bor der selv, planter Vin og spiser dens Frugt; Hoseas 2:18 Paa hin Dag slutter jeg en Pagt for dem med Markens Dyr og Himmelens Fugle og Jordens Kryb; Bue, Sværd og Stridsvaaben sønderbryder jeg i Landet, og jeg lader dem bo trygt. Zakarias 2:5 Jeg vil selv, lyder det fra HERREN, være en Ildmur omkring det og herliggøre mig i det. Zakarias 3:10 Paa hin Dag, lyder det fra Hærskarers HERRE, skal I byde hverandre til Gæst under Vinstok og Figentræ. |