Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Naar du foreholder Brødrene dette, er du en god Kristi Jesu Tjener, idet du næres ved Troens og den gode Læres Ord, den, som du har efterfulgt; Norsk (1930) Når du lærer brødrene dette, da er du en god Kristi Jesu tjener, idet du nærer dig med troens og den gode lærdoms ord som du har fulgt. Svenska (1917) Om du framlägger detta för bröderna, så bevisar du dig såsom en god Kristi Jesu tjänare, då du ju hämtar din näring av trons och den goda lärans ord, den läras som du troget har efterföljt. King James Bible If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained. English Revised Version If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now: Bibel Viden Treasury thou put. Apostlenes G. 20:31,35 Romerne 15:15 1.Korinther 4:17 2.Timotheus 1:6 2.Timotheus 2:14 2.Peter 1:12-15 2.Peter 3:1,2 Judas 1:5 a good. Matthæus 13:52 1.Korinther 4:1,2 2.Korinther 3:6 2.Korinther 6:4 Efeserne 6:21 Kolossenserne 4:7 1.Thessaloniker 3:2 2.Timotheus 2:15 nourished. Jeremias 15:16 Efeserne 4:15,16 Kolossenserne 2:19 Kolossenserne 3:16 2.Timotheus 3:14-17 1.Peter 2:2 good doctrine. 1.Timotheus 1:10 1.Timotheus 4:16 1.Timotheus 6:3 Salmerne 19:7 *marg: Ordsprogene 4:2 Johannes 7:16,17 2.Timotheus 4:3 Titus 2:1,7-10 2.Johannes 1:9 thou hast. Filipperne 3:16 2.Timotheus 3:14 Links 1.Timotheus 4:6 Interlinear • 1.Timotheus 4:6 Flersprogede • 1 Timoteo 4:6 Spansk • 1 Timothée 4:6 Franske • 1 Timotheus 4:6 Tysk • 1.Timotheus 4:6 Kinesisk • 1 Timothy 4:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Timotheus 4 6Naar du foreholder Brødrene dette, er du en god Kristi Jesu Tjener, idet du næres ved Troens og den gode Læres Ord, den, som du har efterfulgt; 7men afvis de vanhellige og kærlingagtige Fabler! Derimod øv dig selv i Gudsfrygt!… Krydshenvisninger Lukas 1:3 saa har ogsaa jeg besluttet, efter nøje at have gennemgaaet alt forfra, at nedskrive det for dig i Orden, mægtigste Theofilus! Apostlenes G. 1:15 Og i disse Dage stod Peter op midt iblandt Brødrene og sagde: (og der var en Skare samlet paa omtrent hundrede og tyve Personer): 2.Korinther 11:23 Ere de Kristi Tjenere? Jeg taler i Vanvid: jeg er det mere. Jeg har lidt langt flere Besværligheder, faaet langt flere Slag, været hyppigt i Fængsel, ofte i Dødsfare. Filipperne 2:20 Thi jeg har ingen ligesindet, der saa oprigtig vil have Omsorg for, hvorledes det gaar eder; Filipperne 2:22 Men hans prøvede Troskab kende I, at, ligesom et Barn tjener sin Fader, saaledes har han tjent med mig for Evangeliet. 1.Timotheus 1:10 utugtige, Syndere imod Naturen, Menneskerøvere, Løgnere, Menedere, og hvad andet der er imod den sunde Lære, 2.Timotheus 3:10 Du derimod har efterfulgt mig i Lære, i Vandel, i Forsæt, Tro, Langmodighed, Kærlighed, Udholdenhed, |