Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derfor paaminder jeg dig, at du opflammer den Guds Naadegave, som er i dig ved mine Hænders Paalæggelse. Norsk (1930) Derfor minner jeg dig om at du igjen optender den Guds nådegave som er i dig ved min håndspåleggelse. Svenska (1917) Fördenskull påminner jag dig att du må uppliva den nådegåva från Gud, som i följd av min handpåläggning finnes i dig. King James Bible Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands. English Revised Version For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands. Bibel Viden Treasury I put. 2.Timotheus 2:14 Esajas 43:26 1.Timotheus 4:6 2.Peter 1:12 2.Peter 3:1 Judas 1:5 that. 2.Timotheus 4:2 2.Mosebog 35:26 2.Mosebog 36:2 Matthæus 25:15 *etc: Lukas 19:13 Romerne 12:6-8 1.Thessaloniker 5:19 1.Peter 4:10,11 by the. Apostlenes G. 8:17,18 Apostlenes G. 19:6 1.Timotheus 4:14 Hebræerne 6:2 Links 2.Timotheus 1:6 Interlinear • 2.Timotheus 1:6 Flersprogede • 2 Timoteo 1:6 Spansk • 2 Timothée 1:6 Franske • 2 Timotheus 1:6 Tysk • 2.Timotheus 1:6 Kinesisk • 2 Timothy 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Timotheus 1 6Derfor paaminder jeg dig, at du opflammer den Guds Naadegave, som er i dig ved mine Hænders Paalæggelse. 7Thi Gud har ikke givet os Fejgheds Aand, men Krafts og Kærligheds og Sindigheds Aand.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 6:6 dem stillede de frem for Apostlene; og disse bade og lagde Hænderne paa dem. 1.Timotheus 4:14 Forsøm ikke den Naadegave, som er i dig, som blev given dig under Profeti med Haandspaalæggelse af de Ældste. |