Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Dog har jeg for en Del tilskrevet eder noget dristigere for at paaminde eder paa Grund af den Naade, som er given mig fra Gud Norsk (1930) men allikevel har jeg til dels skrevet eder noget djervt til for atter å påminne eder, efter den nåde som er mig gitt av Gud, Svenska (1917) Dock har jag, på ett delvis något dristigt sätt, skrivit till eder med ytterligare påminnelser, detta i kraft av den nåd som har blivit mig given av Gud: King James Bible Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God, English Revised Version But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God, Bibel Viden Treasury I have. Hebræerne 13:22 1.Peter 5:12 1.Johannes 2:12-14 1.Johannes 5:13 Judas 1:3-5 as. 1.Timotheus 4:6 2.Timotheus 1:6 2.Timotheus 2:14 Titus 3:1 2.Peter 1:12-15 2.Peter 3:1,2 because. Romerne 1:5 Romerne 12:3,6 1.Korinther 3:10 1.Korinther 15:10 Galaterne 1:15,16 Galaterne 2:9 Efeserne 3:7,8 1.Timotheus 1:11-14 1.Peter 4:10,11 2.Peter 3:15 Links Romerne 15:15 Interlinear • Romerne 15:15 Flersprogede • Romanos 15:15 Spansk • Romains 15:15 Franske • Roemer 15:15 Tysk • Romerne 15:15 Kinesisk • Romans 15:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 15 14Men ogsaa jeg, mine Brødre! har selv den Forvisning om eder, at I ogsaa selv ere fulde af Godhed, fyldte med al Kundskab, i Stand til ogsaa at paaminde hverandre. 15Dog har jeg for en Del tilskrevet eder noget dristigere for at paaminde eder paa Grund af den Naade, som er given mig fra Gud 16til iblandt Hedningerne at være en Kristi Jesu Offertjener, der som Præst betjener Guds Evangelium, for at Hedningerne maa blive et velbehageligt Offer, helliget ved den Helligaand.… Krydshenvisninger Romerne 12:3 Thi ved den Naade, som er given mig, siger jeg til enhver iblandt eder, at han ikke skal tænke højere om sig selv, end han bør tænke, men tænke med Betænksomhed, efter som Gud tildelte enhver Troens Maal. 2.Peter 1:13 Men jeg anser det for ret at vække eder ved Paamindelse, saa længe jeg er i dette Telt, 2.Peter 3:1 Dette er allerede, I elskede! det andet Brev, som jeg skriver til eder, hvori jeg ved Paamindelse vækker eders rene Sind |