Matthæus 26:67
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da spyttede de ham i Ansigtet og gave ham Næveslag; andre sloge ham paa Kinden

Norsk (1930)
Da spyttet de ham i ansiktet og slo ham med knyttet neve; andre slo ham med stokker

Svenska (1917)
Därefter spottade man honom i ansiktet och slog honom på kinderna, den ene med knytnäven, den andre med flata handen,

King James Bible
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,

English Revised Version
Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
Bibel Viden Treasury

did.

Matthæus 27:30
Og de spyttede paa ham og toge Røret og sloge ham paa Hovedet.

4.Mosebog 12:14
Og HERREN svarede Moses: »Hvis hendes Fader havde spyttet hende i Ansigtet, maatte hun da ikke have baaret sin Skam i syv Dage? Derfor skal hun i syv Dage være udelukket fra Lejren; saa kan hun atter optages.«

5.Mosebog 25:9
skal hans Svigerinde i de Ældstes Paasyn gaa hen til ham, drage hans Sko af hans Fod og spytte ham i Ansigtet og tage til Orde og sige: »Saaledes gør man ved den Mand, som ikke vil opbygge sin Broders Slægt!«

Job 30:9-11
Men nu er jeg Haansang for dem, jeg er dem et Samtaleemne;…

Esajas 50:6
min Ryg bød jeg frem til Hug, mit Skæg til at rives, mit Ansigt skjulte jeg ikke for Haan og Spyt.

Esajas 52:14
Som mange blev maalløse over ham, — saa umenneskelig ussel saa han ud, han ligned ej Menneskenes Børn —

Esajas 53:3
ringeagtet, skyet af Folk, en Smerternes Mand og kendt med Sygdom, en, man skjuler sit Ansigt for, agtet ringe, vi regned ham ikke.

Markus 14:65
Og nogle begyndte af spytte paa ham og tilhylle hans Ansigt og give ham Næveslag og sige til ham: »Profeter!« og Svendene modtoge ham med Slag paa Kinden.

Markus 15:19
Og de sloge ham paa Hovedet med et Rør og spyttede paa ham og faldt paa Knæ og tilbade ham.

1.Korinther 4:13
spotter man os, give vi gode Ord; som Verdens Fejeskarn ere vi blevne, et Udskud for alle indtil nu.

Hebræerne 12:2
idet vi se hen til Troens Begynder og Fuldender, Jesus, som for den foran ham liggende Glædes Skyld udholdt et Kors, idet han ringeagtede Skændselen, og som har taget Sæde paa højre Side af Guds Trone.

buffeted him.

and others.

Matthæus 5:39
Men jeg siger eder, at I maa ikke sætte eder imod det onde; men dersom nogen giver dig et Slag paa din højre Kind, da vend ham ogsaa den anden til!

1.Kongebog 22:24
Da traadte Zidkija, Kena'as Søn, frem og slog Mika paa Kinden og sagde: »Ad hvilken Vej skulde HERRENS Aand have forladt mig for at tale til dig?«

Jeremias 20:2
slog han ham og lod ham lægge i Blokken i den øvre Benjaminsport i HERRENS Hus.

Klagesangene 3:30,45
række Kind til den, der slaar ham, mættes med Haan.…

Lukas 22:63
Og de Mænd, som holdt Jesus, spottede ham og sloge ham;

Johannes 18:22
Men som han sagde dette, gav en af Svendene, som stode hos, Jesus et Slag i Ansigtet og sagde: »Svarer du Ypperstepræsten saaledes?«

Johannes 19:3
»Hil være dig, du Jødernes Konge!« og de sloge ham i Ansigtet.

Apostlenes G. 23:2,3
Men Ypperstepræsten Ananias befalede dem, som stode hos ham, at slaa ham paa Munden.…

2.Korinther 11:20,21
I finde eder jo i, om nogen gør eder til Trælle, om nogen æder eder op, om nogen tager til sig, om nogen ophøjer sig, om nogen slaar eder i Ansigtet.…

smote him.

the palms of their hands.

Mika 5:1
Riv nu Saar i din Hud! De har opkastet en Vold imod os; med Stokken slaar de Israels Hersker paa Kinden.

Links
Matthæus 26:67 InterlinearMatthæus 26:67 FlersprogedeMateo 26:67 SpanskMatthieu 26:67 FranskeMatthaeus 26:67 TyskMatthæus 26:67 KinesiskMatthew 26:67 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 26
66Hvad tykkes eder?« Og de svarede og sagde: »Han er skyldig til Døden.« 67Da spyttede de ham i Ansigtet og gave ham Næveslag; andre sloge ham paa Kinden 68og sagde: »Profeter os, Kristus, hvem var det, der slog dig?«
Krydshenvisninger
Job 30:10
de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.

Esajas 50:6
min Ryg bød jeg frem til Hug, mit Skæg til at rives, mit Ansigt skjulte jeg ikke for Haan og Spyt.

Matthæus 26:68
og sagde: »Profeter os, Kristus, hvem var det, der slog dig?«

Matthæus 27:30
Og de spyttede paa ham og toge Røret og sloge ham paa Hovedet.

Markus 10:34
og de skulle spotte ham og spytte paa ham og hudstryge ham og ihjelslaa ham, og tre Dage efter skal han opstaa.«

Markus 14:65
Og nogle begyndte af spytte paa ham og tilhylle hans Ansigt og give ham Næveslag og sige til ham: »Profeter!« og Svendene modtoge ham med Slag paa Kinden.

Lukas 22:63
Og de Mænd, som holdt Jesus, spottede ham og sloge ham;

Johannes 18:22
Men som han sagde dette, gav en af Svendene, som stode hos, Jesus et Slag i Ansigtet og sagde: »Svarer du Ypperstepræsten saaledes?«

Matthæus 26:66
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden