Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ligesaa vandt ogsaa den, som havde faaet de to Talenter, andre to. Norsk (1930) Likeså den som hadde fått de to; han tjente to til. Svenska (1917) Den som hade fått de två punden vann på samma sätt andra två. King James Bible And likewise he that had received two, he also gained other two. English Revised Version In like manner he also that received the two gained other two. Bibel Viden Treasury he also. 1.Mosebog 18:19 2.Samuel 19:32 1.Kongebog 18:3,4 2.Kongebog 4:8-10 Job 29:11-17 Job 31:16-22 Ordsprogene 3:9,10 Prædikeren 11:1-6 Markus 14:3-8 Apostlenes G. 9:36-39 Apostlenes G. 10:2 Apostlenes G. 11:29,30 2.Korinther 8:12 2.Korinther 9:11-14 Galaterne 6:9,10 Efeserne 5:16 Kolossenserne 4:17 1.Timotheus 5:10 2.Timotheus 1:16-18 Hebræerne 6:10,11 1.Peter 4:10 Links Matthæus 25:17 Interlinear • Matthæus 25:17 Flersprogede • Mateo 25:17 Spansk • Matthieu 25:17 Franske • Matthaeus 25:17 Tysk • Matthæus 25:17 Kinesisk • Matthew 25:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 25 …16Men den, som havde faaet de fem Talenter, gik hen og købslog med dem og vandt andre fem Talenter. 17Ligesaa vandt ogsaa den, som havde faaet de to Talenter, andre to. 18Men den, som havde faaet den ene, gik bort og gravede i Jorden og skjulte sin Herres Penge.… Krydshenvisninger Matthæus 25:16 Men den, som havde faaet de fem Talenter, gik hen og købslog med dem og vandt andre fem Talenter. Matthæus 25:18 Men den, som havde faaet den ene, gik bort og gravede i Jorden og skjulte sin Herres Penge. |