Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Paulus, Apostel, ikke af Mennesker, ikke heller ved noget Menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oprejste ham fra de døde, Norsk (1930) Paulus, apostel, ikke av mennesker eller ved noget menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som opvakte ham fra de døde, Svenska (1917) Paulus, apostel, icke från människor, ej heller genom någon människa, utan genom Jesus Kristus och genom Gud, Fadern, som har uppväckt honom från de döda -- King James Bible Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) English Revised Version Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), Bibel Viden Treasury an. Romerne 1:1 1.Korinther 1:1 not. Galaterne 1:11,12,17 neither. Apostlenes G. 1:16-26 Apostlenes G. 13:2-4 but. Apostlenes G. 9:6,15,16 Apostlenes G. 22:10,14-21 Apostlenes G. 26:16-18 Romerne 1:4,5 2.Korinther 3:1-3 Efeserne 3:8 1.Timotheus 1:11-14 2.Timotheus 1:1 Titus 1:3 and. Matthæus 28:18-20 Johannes 5:19 Johannes 10:30 Johannes 20:21 raised. Apostlenes G. 2:24-32 Apostlenes G. 3:15 Romerne 4:24,25 Romerne 10:9 Romerne 14:9 Efeserne 1:19,20 Hebræerne 13:20 1.Peter 1:21 Aabenbaring 1:5,18 Aabenbaring 2:8 Links Galaterne 1:1 Interlinear • Galaterne 1:1 Flersprogede • Gálatas 1:1 Spansk • Galates 1:1 Franske • Galater 1:1 Tysk • Galaterne 1:1 Kinesisk • Galatians 1:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Galaterne 1 1Paulus, Apostel, ikke af Mennesker, ikke heller ved noget Menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oprejste ham fra de døde, 2og alle Brødrene, som ere med mig, til Menighederne i Galatien:… Krydshenvisninger Apostlenes G. 2:24 Men Gud oprejste ham, idet han gjorde Ende paa Dødens Veer, eftersom det ikke var muligt, at han kunde fastholdes af den. Apostlenes G. 2:32 Denne Jesus oprejste Gud, hvorom vi alle ere Vidner. Apostlenes G. 9:15 Men Herren sagde til ham: »Gaa; thi denne er mig et udvalgt Redskab til at bære mit Navn frem baade for Hedninger og Konger og Israels Børn; 2.Korinther 1:1 Paulus, ved Guds Villie Kristi Jesu Apostel, og Broderen Timotheus til Guds Menighed, som er i Korinth, tillige med alle de hellige, som ere i hele Akaja: Galaterne 1:11 Men jeg kundgør eder, Brødre! at det Evangelium, som er forkyndt af mig, er ikke Menneskeværk; Galaterne 1:12 thi heller ikke jeg har modtaget det eller er bleven undervist derom af noget Menneske, men ved Aabenbarelse at Jesus Kristus. Galaterne 1:15 Men da det behagede Gud, som fra min Moders Liv havde udtaget mig og havde kaldet mig ved sin Naade, |