Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Dertil er jo Kristus død og bleven levende, at han skal herske baade over døde og levende. Norsk (1930) For derfor døde Kristus og blev levende igjen at han skulde være herre både over levende og over døde. Svenska (1917) Ty därför har Kristus dött och åter blivit levande, att han skall vara herre över både döda och levande. King James Bible For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. English Revised Version For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living. Bibel Viden Treasury Christ. Esajas 53:10-12 Lukas 24:26 2.Korinther 5:14 Hebræerne 12:2 1.Peter 1:21 Aabenbaring 1:18 Lord. Matthæus 28:18 Johannes 5:22,23,27-29 Apostlenes G. 10:36,42 Efeserne 1:20-23 Filipperne 2:9-11 2.Timotheus 4:1 1.Peter 4:5 Links Romerne 14:9 Interlinear • Romerne 14:9 Flersprogede • Romanos 14:9 Spansk • Romains 14:9 Franske • Roemer 14:9 Tysk • Romerne 14:9 Kinesisk • Romans 14:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 14 …8thi naar vi leve, leve vi for Herren, og naar vi dø, dø vi for Herren; derfor, enten vi leve, eller vi dø, ere vi Herrens. 9Dertil er jo Kristus død og bleven levende, at han skal herske baade over døde og levende. 10Men du, hvorfor dømmer du din Broder? eller du, hvorfor ringeagter du din Broder? Vi skulle jo alle fremstilles for Guds Domstol.… Krydshenvisninger Matthæus 28:18 Og Jesus traadte frem, talte til dem og sagde: »Mig er given al Magt i Himmelen og paa Jorden. Johannes 12:24 Sandelig, sandelig, siger jeg eder, hvis ikke Hvedekornet falder i Jorden og dør, bliver det ene; men dersom det dør, bærer det megen Frugt. Romerne 10:9 Thi dersom du med din Mund bekender Jesus som Herre og tror i dit Hjerte, at Gud oprejste ham fra de døde, da skal du blive frelst. Filipperne 2:11 og hver Tunge skal bekende, at Jesus Kristus er Herre, til Gud Faders Ære. 1.Thessaloniker 4:14 Thi naar vi tro, at Jesus er død og opstanden, da skal ogsaa Gud ligesaa ved Jesus føre de hensovede frem med ham. 1.Thessaloniker 5:10 som døde for os, for at vi, hvad enten vi vaage eller sove, skulle leve sammen med ham. 1.Peter 4:5 men de skulle gøre ham Regnskab, som er rede til at dømme levende og døde. Aabenbaring 1:18 Frygt ikke! Jeg er den første og den sidste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i Evighedernes Evigheder, og jeg har Dødens og Dødsrigets Nøgler. Aabenbaring 2:8 Og skriv til Menighedens Engel i Smyrna: Dette siger den første og den sidste, han, som var død og blev levende: |