Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men dersom vi vandre i Lyset, ligesom han er i Lyset, have vi Samfund med hverandre, og Jesu, hans Søns, Blod renser os fra al Synd. Norsk (1930) men dersom vi vandrer i lyset, likesom han er i lyset, da har vi samfund med hverandre, og Jesu, hans Sønns blod renser oss fra all synd. Svenska (1917) Men om vi vandra i ljuset, såsom han är i ljuset, så hava vi gemenskap med varandra, och Jesu, hans Sons, blod renar oss från all synd. King James Bible But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin. English Revised Version but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus his Son cleanseth us from all sin. Bibel Viden Treasury If we. 1.Johannes 2:9,10 Salmerne 56:13 Salmerne 89:15 Salmerne 97:11 Esajas 2:5 Johannes 12:35 Romerne 13:12 Efeserne 5:8 2.Johannes 1:4 3.Johannes 1:4 as. 1.Johannes 1:5 Salmerne 104:2 1.Timotheus 6:16 Jakob 1:17 we have. 1.Johannes 1:3 Amos 3:3 and the. 1.Johannes 2:1,2 1.Johannes 5:6,8 Zakarias 13:1 Johannes 1:29 1.Korinther 6:11 Efeserne 1:7 Hebræerne 9:14 1.Peter 1:19 Aabenbaring 1:5 Aabenbaring 7:14 Links 1.Johannes 1:7 Interlinear • 1.Johannes 1:7 Flersprogede • 1 Juan 1:7 Spansk • 1 Jean 1:7 Franske • 1 Johannes 1:7 Tysk • 1.Johannes 1:7 Kinesisk • 1 John 1:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Johannes 1 …6Dersom vi sige, at vi have Samfund med ham, og vandre i Mørket, da lyve vi og gøre ikke Sandheden. 7Men dersom vi vandre i Lyset, ligesom han er i Lyset, have vi Samfund med hverandre, og Jesu, hans Søns, Blod renser os fra al Synd. 8Dersom vi sige, at vi ikke have Synd, bedrage vi os selv, og Sandheden er ikke i os.… Krydshenvisninger Salmerne 51:2 tvæt mig fuldkommen ren for min Skyld og rens mig for min Synd! Esajas 2:5 Kom, Jakobs Hus, lad os vandre i HERRENS Lys! Esajas 6:7 det lod han røre min Mund og sagde: »Se, det har rørt dine Læber; din Skyld er borte, din Synd er sonet!« Esajas 33:24 Ingen Indbygger siger: »Jeg er syg!« Folket der har sin Synd forladt. Matthæus 6:12 og forlad os vor Skyld, som ogsaa vi forlade vore Skyldnere; 1.Timotheus 6:16 han, som alene har Udødelighed, som bor i et utilgængeligt Lys, hvem intet Menneske har set, ikke heller kan se; ham være Ære og evig Magt! Amen! Titus 2:14 han, som gav sig selv for os, for at han maatte forløse os fra al Lovløshed og rense sig selv et Ejendomsfolk, nidkært til gode Gerninger. Aabenbaring 7:14 Og jeg sagde til ham: Min Herre! du ved det. Og han sagde til mig: Det er dem, som komme ud af den store Trængsel, og de have tvættet deres Klæder og gjort dem hvide i Lammets Blod. |