Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I. Norsk (1930) For vi er Guds medarbeidere; I er Guds akerland, Guds bygning. Svenska (1917) Ty vi äro Guds medarbetare; I ären ett Guds åkerfält, en Guds byggnad. King James Bible For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building. English Revised Version For we are God's fellow-workers: ye are God's husbandry, God's building. Bibel Viden Treasury we. 1.Korinther 3:6 Matthæus 9:37 Markus 16:20 2.Korinther 6:1 3.Johannes 1:8 ye are God's. Salmerne 65:9-13 Salmerne 72:16 Salmerne 80:8-11 Esajas 5:1-7 Esajas 27:2,3 Esajas 28:24-29 Esajas 32:20 Esajas 61:3,5,11 Jeremias 2:21 Matthæus 13:3-9,18-30,36-42 Matthæus 20:1-14 Matthæus 21:23-44 Markus 4:26-29 Johannes 4:35-38 Johannes 15:1-8 husbandry. 1.Korinther 3:16 1.Korinther 6:19 Salmerne 118:22 Amos 9:11,12 Zakarias 6:12,13 Matthæus 16:18 Apostlenes G. 4:11 2.Korinther 6:16 Efeserne 2:10,20-22 Kolossenserne 2:7 1.Timotheus 3:15 Hebræerne 3:3,4,6 1.Peter 2:5 Links 1.Korinther 3:9 Interlinear • 1.Korinther 3:9 Flersprogede • 1 Corintios 3:9 Spansk • 1 Corinthiens 3:9 Franske • 1 Korinther 3:9 Tysk • 1.Korinther 3:9 Kinesisk • 1 Corinthians 3:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 3 …8Den, som planter, og den, som vander, ere eet; men hver skal faa sin egen Løn efter sit eget Arbejde. 9Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I. Krydshenvisninger Ordsprogene 9:1 Visdommen bygged sig Hus, rejste sig støtter syv, Esajas 61:3 give dem, som sørger i Zion, Højtidspragt for Sørgedragt, for Sørgeklædning Glædens Olie, Lovsang for modløst Sind. Man kalder dem Retfærds Ege, HERRENS Plantning til hans Ære. Matthæus 15:13 Men han svarede og sagde: »Enhver Plantning, som min himmelske Fader ikke har plantet, skal oprykkes med Rode. Markus 16:20 Men de gik ud og prædikede alle Vegne, idet Herren arbejdede med og stadfæstede Ordet ved de medfølgende Tegn.] Johannes 15:1 »Jeg er det sande Vintræ, og min Fader er Vingaardsmanden. 1.Korinther 3:16 Vide I ikke, at I ere Guds Tempel, og Guds Aand bor i eder? 2.Korinther 6:1 Men som Medarbejdere formane vi ogsaa til, at I ikke forgæves maa have modtaget Guds Naade; Efeserne 2:20 opbyggede paa Apostlenes og Profeternes Grundvold, idet Hovedhjørnestenen er Kristus Jesus selv, Efeserne 2:22 i hvem ogsaa I blive medopbyggede til en Guds Bolig i Aanden. Kolossenserne 2:7 idet I ere rodfæstede og opbygges i ham og stadfæstes ved Troen, saaledes som I bleve oplærte, saa I vokse i den med Taksigelse. 1.Peter 2:5 og lader eder selv som levende Sten opbygge som et aandeligt Hus, til et helligt Præsteskab, til at frembære aandelige Ofre, velbehagelige for Gud ved Jesus Kristus. |