Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vær stille for HERREN og bi paa ham, græm dig ej over den, der har Held, over den, der farer med Rænker. Norsk (1930) Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd. Svenska (1917) Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker. King James Bible Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. English Revised Version Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. Bibel Viden Treasury Rest in [heb. Salmerne 62:1 Josva 10:12 Jonas 1:11 wait Salmerne 27:14 Salmerne 40:1 Ordsprogene 20:22 Esajas 8:17 Esajas 30:15 Klagesangene 3:25,26 Habakkuk 2:3 Galaterne 6:9 Hebræerne 10:36,37 Jakob 5:7-11 fret Salmerne 50:8 Salmerne 73:3-14 Jeremias 12:1 the man Job 21:7 Prædikeren 5:8 Esajas 10:13,14 Daniel 11:36 Aabenbaring 13:3-10 Links Salmerne 37:7 Interlinear • Salmerne 37:7 Flersprogede • Salmos 37:7 Spansk • Psaume 37:7 Franske • Psalm 37:7 Tysk • Salmerne 37:7 Kinesisk • Psalm 37:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 37 …6og fører din Retfærdighed frem som Lyset, din Ret som den klare Dag. 7Vær stille for HERREN og bi paa ham, græm dig ej over den, der har Held, over den, der farer med Rænker. 8Tæm din Harme, lad Vreden fare, græm dig ikke, det volder kun Harm.… Krydshenvisninger Salmerne 26:10 i hvis Hænder er Skændselsdaad, hvis højre er fuld af Bestikkelse. Salmerne 37:1 Af David. Græm dig ikke over Ugerningsmænd, misund ikke dem, der gør Uret! Salmerne 37:8 Tæm din Harme, lad Vreden fare, græm dig ikke, det volder kun Harm. Salmerne 40:1 Til Sangmesteren. Af David. En Salme. (2) Jeg biede trolig paa HERREN, han bøjed sig til mig og hørte mit Skrig. Salmerne 49:16 Frygt ej, naar en Mand bliver rig, naar hans Huses Herlighed øges; Salmerne 62:5 Vær stille hos Gud alene, min Sjæl, thi fra ham kommer mit Haab; Salmerne 73:3 thi over Daarerne græmmed jeg mig, jeg saa, at det gik de gudløse vel; Jeremias 12:1 Herre, Retten er din, naar jeg trætter med dig, og dog maa jeg tale med dig om Ret. Hvi følger Lykken de gudløses Vej, hvi er alle troløse trygge? Klagesangene 3:26 det er godt at haabe i Stilhed paa HERRENS Frelse, |