Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du er mit Skjul, du frier mig af Trængsel, med Frelsesjubel omgiver du mig. — Sela. Norsk (1930) Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela. Svenska (1917) Du är mitt beskärm, för nöd bevarar du mig; med räddningens jubel omgiver du mig. Sela. King James Bible Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. English Revised Version Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah Bibel Viden Treasury my Salmerne 9:9 Salmerne 27:5 Salmerne 31:20 Salmerne 119:114 Salmerne 143:9 Jeremias 36:26 Kolossenserne 3:3 compass Salmerne 32:10 Salmerne 5:12 Salmerne 18:5 songs Salmerne 40:3 Salmerne 98:1 2.Mosebog 15:1-3 Dommer 5:1 2.Samuel 22:1 Aabenbaring 7:10 Aabenbaring 15:2,3 Links Salmerne 32:7 Interlinear • Salmerne 32:7 Flersprogede • Salmos 32:7 Spansk • Psaume 32:7 Franske • Psalm 32:7 Tysk • Salmerne 32:7 Kinesisk • Psalm 32:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 32 …6Derfor bede hver from til dig, den Stund du findes. Kommer da store Vandskyl, ham skal de ikke naa. 7Du er mit Skjul, du frier mig af Trængsel, med Frelsesjubel omgiver du mig. — Sela. 8Jeg vil lære dig og vise dig, hvor du skal gaa, jeg vil raade dig ved at fæste mit Øje paa dig.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 15:1 Ved den Lejlighed sang Moses og Israeliterne denne Sang for HERREN: Jeg vil synge for HERREN, thi han er højt ophøjet, Hest og Rytter styrted han i Havet! Dommer 5:1 Da sang Debora og Barak, Abinoams Søn, denne Sang: 1.Samuel 23:14 Nu opholdt David sig i Ørkenen paa Klippehøjderne og i Bjergene i Zifs Ørken. Og Saul efterstræbte ham hele Tiden, men Gud gav ham ikke i hans Haand. Salmerne 5:12 Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold. Salmerne 9:9 skal dømme Verden med Retfærd, fælde Dom over Folkefærd med Ret. Salmerne 31:20 Du skjuler dem i dit Aasyns Skjul for Menneskers Stimmel; du gemmer dem i en Hytte for Tungers Kiv. Salmerne 40:3 en ny Sang lagde han i min Mund, en Lovsang til vor Gud. Mange skal se det og frygte og stole paa HERREN. Salmerne 91:1 Den, der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge, Salmerne 119:114 Mit Skjul og mit Skjold er du, jeg bier paa dit Ord. Salmerne 121:7 HERREN bevarer dig mod alt ondt, han bevarer din Sjæl; |