Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Den, der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge, Norsk (1930) Den som sitter i den Høiestes skjul, som bor i den Allmektiges skygge, Svenska (1917) Den som sitter under den Högstes beskärm och vilar under den Allsmäktiges skugga, King James Bible He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. English Revised Version He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty. Bibel Viden Treasury 1.Krønikebog 28:1 dwelleth Salmerne 27:5 Salmerne 31:20 Salmerne 32:7 Salmerne 52:8 Salmerne 61:3,4 Salmerne 90:1 Esajas 8:14 Ezekiel 11:16 Hoseas 14:5,6 1.Johannes 4:15,16 abide. Salmerne 25:13 under Salmerne 17:8 Salmerne 36:7 Salmerne 57:1 Dommer 9:15 Højsangen 2:3 Esajas 4:5,6 Klagesangene 4:20 Links Salmerne 91:1 Interlinear • Salmerne 91:1 Flersprogede • Salmos 91:1 Spansk • Psaume 91:1 Franske • Psalm 91:1 Tysk • Salmerne 91:1 Kinesisk • Psalm 91:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 91 1Den, der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge, 2siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, paa hvem jeg stoler.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 33:22 Naar da min Herlighed drager forbi, vil jeg lade dig staa i Klippehulen, og jeg vil dække dig med min Haand, indtil jeg er kommet forbi. Salmerne 17:8 Vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine Vingers Skygge Salmerne 27:5 Thi han gemmer mig i sin Hytte paa Ulykkens Dag, skjuler mig i sit Telt og løfter mig op paa en Klippe. Salmerne 31:20 Du skjuler dem i dit Aasyns Skjul for Menneskers Stimmel; du gemmer dem i en Hytte for Tungers Kiv. Salmerne 32:7 Du er mit Skjul, du frier mig af Trængsel, med Frelsesjubel omgiver du mig. — Sela. Salmerne 90:1 En Bøn af den Guds Mand Moses. Herre, du var vor Bolig Slægt efter Slægt. Salmerne 119:114 Mit Skjul og mit Skjold er du, jeg bier paa dit Ord. Salmerne 121:5 HERREN er den, som bevarer dig, HERREN er din Skygge ved din højre; Ordsprogene 29:25 Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler paa HERREN, er bjærget. Esajas 25:4 Thi du blev de ringes Værn, den fattiges Værn i Nøden, et Ly mod Skylregn, en Skygge mod Hede; thi som isnende Regn er Voldsmænds Aande, Esajas 26:20 Mit Folk, gaa ind i dit Kammer og luk dine Døre bag dig; hold dig skjult en liden Stund, til Vreden er draget over. Esajas 32:2 hver af dem som Læ imod Storm og Ly imod Regnskyl, som Bække i Ørk, som en vældig Klippes Skygge i tørstende Land. Jeremias 36:26 Derpaa bød Kongen Kongesønnen Jerame'el, Seraja Azriels Søn og Sjelemja Abde'els Søn at gribe Skriveren Baruk og Profeten Jeremias; men HERREN skjulte dem. |