Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sang Debora og Barak, Abinoams Søn, denne Sang: Norsk (1930) Dengang sang Debora og Barak Abinoams sønn, denne sang: Svenska (1917) De sjöngo Debora och Barak, Abinoams son, denna sång: King James Bible Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying, English Revised Version Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying, Bibel Viden Treasury sang Deborah. 2.Mosebog 15:1,21 4.Mosebog 21:17 1.Samuel 2:1 2.Krønikebog 20:21,27 Job 38:7 Salmerne 18:1 is Dommer 12:1-6 25:01:00 26:01:00 Lukas 1:46,67,68 Aabenbaring 15:3,4 Aabenbaring 19:1-3 Links Dommer 5:1 Interlinear • Dommer 5:1 Flersprogede • Jueces 5:1 Spansk • Juges 5:1 Franske • Richter 5:1 Tysk • Dommer 5:1 Kinesisk • Judges 5:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 5 1Da sang Debora og Barak, Abinoams Søn, denne Sang: 2Frem stod Høvdinger i Israel, Folket gav villigt Møde, lover HERREN!… Krydshenvisninger 2.Mosebog 15:1 Ved den Lejlighed sang Moses og Israeliterne denne Sang for HERREN: Jeg vil synge for HERREN, thi han er højt ophøjet, Hest og Rytter styrted han i Havet! Dommer 4:24 og Israeliternes Haand faldt haardere og haardere paa Kana'anæerkongen Jabin, til de fik ham tilintetgjort. Job 36:24 Se til at ophøje hans Værk, som Mennesker priser i Sang! Salmerne 32:7 Du er mit Skjul, du frier mig af Trængsel, med Frelsesjubel omgiver du mig. — Sela. |