Salmerne 31:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
mine Tider er i din Haand. Red mig fra Fjenders Haand, fra dem, der forfølger mig,

Norsk (1930)
I din hånd er mine tider*; redd mig av mine fienders hånd og fra mine forfølgere!

Svenska (1917)
Min tid står i dina händer; rädda mig från mina fienders hand och mina förföljare.

King James Bible
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

English Revised Version
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Bibel Viden Treasury

My times

Salmerne 116:15
Kostbar i HERRENS Øjne er hans frommes Død.

1.Samuel 26:10
Og David sagde endvidere: »Nej, saa sandt HERREN lever, HERREN selv vil ramme ham; hans Time kommer, eller han vil blive revet bort, naar han drager i Krigen.

2.Samuel 7:12
Naar dine Dage er omme, og du hviler hos dine Fædre, vil jeg efter dig oprejse din Sæd, som udgaar af dit Liv, og grundfæste hans Kongedømme.

Job 24:1
Hvorfor har ej den Almægtige opsparet Tider, hvi faar de, som kender ham, ikke hans Dage at se?

Prædikeren 3:1-8
Alt har sin Stund og hver en Ting under Himmelen sin Tid:…

Lukas 9:51
Men det skete, da hans Optagelses Dage vare ved at fuldkommes, da fæstede han sit Ansigt paa at drage til Jerusalem.

Johannes 7:6,30
Da siger Jesus til dem: »Min Tid er endnu ikke kommen; men eders Tid er stedse for Haanden.…

Johannes 12:27
Nu er min Sjæl forfærdet; og hvad skal jeg sige? Fader, frels mig fra denne Time? Dog, derfor er jeg kommen til denne Time.

Johannes 13:1
Men før Paaskehøjtiden, da Jesus vidste, at hans Time var kommen, til at han skulde gaa bort fra denne Verden til Faderen, da, ligesom han havde elsket sine egne, som vare i Verden, saa elskede han dem indtil Enden.

Johannes 17:1
Dette talte Jesus; og han opløftede sine Øjne til Himmelen og sagde: »Fader! Timen er kommen; herliggør din Søn, for at Sønnen maa herliggøre dig,

Apostlenes G. 1:7
Men han sagde til dem: »Det tilkommer ikke eder at kende Tider eller Timer, hvilke Faderen har fastsat i sin egen Magt.

Apostlenes G. 23:11
Men Natten derefter stod Herren for ham og sagde: »Vær frimodig, thi ligesom du har vidnet om mig i Jerusalem, saaledes skal du ogsaa vidne i Rom.«

Apostlenes G. 27:24
»Frygt ikke, Paulus! du skal blive stillet for Kejseren; og se, Gud har skænket dig alle dem, som sejle med dig.«

2.Timotheus 4:6
Thi jeg ofres allerede, og Tiden til mit Opbrud er for Haanden.

2.Peter 1:14
da jeg ved, at Aflæggelsen af mit Telt kommer brat, saaledes som jo vor Herre Jesus Kristus har givet mig til Kende.

deliver

Salmerne 17:8,9,13
Vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine Vingers Skygge…

Salmerne 71:10-12
thi mine Fjender taler om mig, de, der lurer paa min Sjæl, holder Raad:…

Salmerne 142:6
Lyt til mit Klageraab, thi jeg er saare ringe, frels mig fra dem, der forfølger mig, de er for stærke for mig;

Salmerne 143:3,12
Thi Fjender forfølger min Sjæl, de træder mit Liv i Støvet, lader mig bo i Mørke som de, der for længst er døde.…

Jeremias 15:20,21
Jeg gør dig for dette Folk til en Kobbermur, ingen kan storme; de skal kæmpe mod dig, men ikke faa Overhaand over dig, thi jeg er med dig for at frelse og redde dig, lyder det fra HERREN.…

Links
Salmerne 31:15 InterlinearSalmerne 31:15 FlersprogedeSalmos 31:15 SpanskPsaume 31:15 FranskePsalm 31:15 TyskSalmerne 31:15 KinesiskPsalm 31:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 31
14Men, HERRE, jeg stoler paa dig; jeg siger: Du er min Gud, 15mine Tider er i din Haand. Red mig fra Fjenders Haand, fra dem, der forfølger mig, 16lad dit Ansigt lyse over din Tjener, frels mig i din Miskundhed.…
Krydshenvisninger
Job 14:5
Naar hans Dages Tal er fastsat, hans Maaneder talt hos dig, og du har sat ham en uoverskridelig Grænse,

Job 24:1
Hvorfor har ej den Almægtige opsparet Tider, hvi faar de, som kender ham, ikke hans Dage at se?

Salmerne 7:1
En Sjiggajon af David, som han sang for HERREN i anledning af Benjaminiten Kusj's Ord. (2) HERRE min Gud, jeg lider paa dig, frels mig og fri mig fra hver min Forfølger,

Salmerne 143:9
Fri mig fra mine Fjender, HERRE, til dig flyr jeg hen;

Daniel 2:21
Han lader Tider og Stunder skifte, afsætter og indsætter Konger, giver de vise deres Visdom og de indsigtsfulde deres Viden;

Salmerne 31:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden