Salmerne 127:1
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Sang til Festrejserne. Af Salomo. Dersom HERREN ikke bygger Huset, er Bygmestrenes Møje forgæves, dersom HERREN ikke vogter Byen, vaager Vægteren forgæves.

Norsk (1930)
En sang ved festreisene; av Salomo. Dersom Herren ikke bygger huset, arbeider de forgjeves som bygger på det; dersom Herren ikke vokter byen, våker vekteren forgjeves.

Svenska (1917)
En vallfartssång; av Salomo. Om HERREN icke bygger huset, så arbeta de fåfängt, som bygga därpå. Om HERREN icke bevarar staden, så vakar väktaren fåfängt.

King James Bible
A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.

English Revised Version
A Song of Ascents; of Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
Bibel Viden Treasury

A Song.

Salmerne 120:1
Sang til Festrejserne. Jeg raabte til HERREN i Nød, og han svarede mig.

Salmerne 121:1
Sang til Festrejserne. Jeg løfter mine Øjne til Bjergene: Hvorfra kommer min Hjælp?

Salmerne 122:1
Sang til Festrejserne. Af David. Jeg frydede mig, da de sagde til mig: »Vi drager til HERRENS Hus!«

Salmerne 123:1
Sang til Festrejserne. Jeg løfter mine Øjne til dig, som troner i Himlen!

Salmerne 124:1
Sang til Festrejserne. Af David. Havde HERREN ej været med os — saa sige Israel —

Salmerne 125:1
Sang til Festrejserne. De, der stoler Paa HERREN, er som Zions Bjerg, der aldrig i Evighed rokkes.

Salmerne 126:1
Sang til Festrejserne. Da HERREN hjemførte Zions Fanger, var vi som drømmende;

for Solomon.

Salmerne 72:1
Af Salomo. Gud, giv Kongen din ret, Kongesønnen din retfærd,

The Lord

Salmerne 33:16-18
Ej frelses en Konge ved sin store Stridsmagt, ej fries en Helt ved sin store Kraft;…

Ordsprogene 16:9
Menneskets Hjerte udtænker hans Vej, men HERREN styrer hans Fjed.

Ordsprogene 21:30,31
Visdom er intet, Indsigt er intet, Raad er intet over for HERREN.…

Prædikeren 9:11
Og atter saa jeg under Solen, at Hurtigløberen ikke er Herre over Løbet eller Heltene over Kampen, ej heller de vise over Brødet, ej heller de kløgtige over Rigdom, ej heller de kloge over Yndest, men alle er de bundet af Tid og Tilfælde.

1.Korinther 3:7
Saa er da hverken den noget, som planter, ikke heller den, som vander, men Gud, som giver Vækst.

build

1.Krønikebog 22:10,11
Han skal bygge mit Navn et Hus; og han skal være mig en Søn, og jeg vil være ham en Fader, og jeg vil grundfæste hans Kongedømmes Trone over Israel til evig Tid!…

1.Krønikebog 28:10,20
Saa se da til, thi HERREN har udvalgt dig til at bygge et Hus til Helligdom! Gaa til Værket med Frimodighed!«…

1.Krønikebog 29:19
Og giv min Søn Salomo et helt Hjerte til at holde dine Bud, Vidnesbyrd og Anordninger og udføre det alt sammen og bygge den Borg, jeg har truffet Forberedelser til at opføre!«

1.Korinther 3:9-15
Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I.…

they labour

1.Korinther 15:14
Men er Kristus ikke oprejst, da er vor Prædiken jo tom, og eders Tro ogsaa tom.

Galaterne 4:11
Jeg frygter for, at jeg maaske har arbejdet forgæves paa eder.

that build it.

Salmerne 121:3-5
Din Fod vil han ej lade vakle, ej blunder han, som bevarer dig;…

Esajas 27:3
Jeg, HERREN, jeg er dens Vogter, jeg vander den atter og atter. For at ingen skal hjemsøge den, vogter jeg den Nat og Dag.

Zakarias 2:4,5
og han sagde til ham: »Løb hen og sig til den unge Mand der: Som aabent Land skal Jerusalem ligge, saa mange Mennesker og Dyr skal der være i det.…

the watchman

Højsangen 3:3
Vægterne, som færdes i Byen, traf mig: »Saa I mon ham, som min Sjæl har kær?«

Højsangen 5:7
Vægterne, som færdes i Byen, traf mig, de slog og saared mig; Murens Vægtere rev Kappen af mig.

Esajas 21:5-12
Bordet dækkes, Hynder bredes, man spiser og drikker. »Op, I Fyrster, salv eders Skjolde!«…

Esajas 56:10
Blinde er alle dets Vogtere, intet ved de, alle er stumme Hunde, som ikke kan gø, de ligger og drømmer, de elsker Søvn;

Esajas 62:6
Jeg sætter Vægtere paa dine Mure, Jerusalem; ingen Sinde Dag eller Nat skal de tie. I, som minder HERREN, und jer ej Ro

Jeremias 51:12,31
Løft Banner mod Babels Mure, forstærk Vagten, sæt Vagtposter ud, læg Baghold! Thi HERREN har et Raad for og gør, hvad han har talet mod Babels Indbyggere.…

Ezekiel 33:2-9
Menneskesøn, tal til dine Landsmænd og sig: Naar jeg fører Sværdet over et Land, og Folket i Landet tager en af sin Midte og gør ham til deres Vægter,…

Links
Salmerne 127:1 InterlinearSalmerne 127:1 FlersprogedeSalmos 127:1 SpanskPsaume 127:1 FranskePsalm 127:1 TyskSalmerne 127:1 KinesiskPsalm 127:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 127
1Sang til Festrejserne. Af Salomo. Dersom HERREN ikke bygger Huset, er Bygmestrenes Møje forgæves, dersom HERREN ikke vogter Byen, vaager Vægteren forgæves. 2Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne.…
Krydshenvisninger
3.Mosebog 26:20
Til ingen Nytte skal I slide eders Kræfter op, thi eders Jord skal ikke give sin Afgrøde, og Landets Træer skal ikke give deres Frugt.

Salmerne 78:69
han bygged sit Tempel himmelhøjt, grundfæsted det evigt som Jorden.

Salmerne 121:3
Din Fod vil han ej lade vakle, ej blunder han, som bevarer dig;

Salmerne 121:4
nej, han blunder og sover ikke, han, som bevarer Israel.

Salmerne 126:6
de gaar deres Gang med Graad, naar de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg.

Salmerne 126:6
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden