Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Sang til Festrejserne. Af Salomo. Dersom HERREN ikke bygger Huset, er Bygmestrenes Møje forgæves, dersom HERREN ikke vogter Byen, vaager Vægteren forgæves. Norsk (1930) En sang ved festreisene; av Salomo. Dersom Herren ikke bygger huset, arbeider de forgjeves som bygger på det; dersom Herren ikke vokter byen, våker vekteren forgjeves. Svenska (1917) En vallfartssång; av Salomo. Om HERREN icke bygger huset, så arbeta de fåfängt, som bygga därpå. Om HERREN icke bevarar staden, så vakar väktaren fåfängt. King James Bible A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. English Revised Version A Song of Ascents; of Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain. Bibel Viden Treasury A Song. Salmerne 120:1 Salmerne 121:1 Salmerne 122:1 Salmerne 123:1 Salmerne 124:1 Salmerne 125:1 Salmerne 126:1 for Solomon. Salmerne 72:1 The Lord Salmerne 33:16-18 Ordsprogene 16:9 Ordsprogene 21:30,31 Prædikeren 9:11 1.Korinther 3:7 build 1.Krønikebog 22:10,11 1.Krønikebog 28:10,20 1.Krønikebog 29:19 1.Korinther 3:9-15 they labour 1.Korinther 15:14 Galaterne 4:11 that build it. Salmerne 121:3-5 Esajas 27:3 Zakarias 2:4,5 the watchman Højsangen 3:3 Højsangen 5:7 Esajas 21:5-12 Esajas 56:10 Esajas 62:6 Jeremias 51:12,31 Ezekiel 33:2-9 Links Salmerne 127:1 Interlinear • Salmerne 127:1 Flersprogede • Salmos 127:1 Spansk • Psaume 127:1 Franske • Psalm 127:1 Tysk • Salmerne 127:1 Kinesisk • Psalm 127:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 127 1Sang til Festrejserne. Af Salomo. Dersom HERREN ikke bygger Huset, er Bygmestrenes Møje forgæves, dersom HERREN ikke vogter Byen, vaager Vægteren forgæves. 2Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 26:20 Til ingen Nytte skal I slide eders Kræfter op, thi eders Jord skal ikke give sin Afgrøde, og Landets Træer skal ikke give deres Frugt. Salmerne 78:69 han bygged sit Tempel himmelhøjt, grundfæsted det evigt som Jorden. Salmerne 121:3 Din Fod vil han ej lade vakle, ej blunder han, som bevarer dig; Salmerne 121:4 nej, han blunder og sover ikke, han, som bevarer Israel. Salmerne 126:6 de gaar deres Gang med Graad, naar de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg. |