Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne. Norsk (1930) Det er forgjeves at I står tidlig op, setter eder sent ned, eter møisommelighets brød; det samme gir han sin venn i søvne. Svenska (1917) Det är fåfängt att I bittida stån upp och sent gån till vila, och äten eder bröd med vedermöda; detsamma giver han åt sina vänner, medan de sova. King James Bible It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep. English Revised Version It is vain for you that ye rise up early, and so late take rest, and eat the bread of toil: for so he giveth unto his beloved sleep. Bibel Viden Treasury vain Salmerne 39:5,6 Prædikeren 1:14 Prædikeren 2:1-11,20-23 Prædikeren 4:8 rise up Ordsprogene 31:15-18 the bread 1.Mosebog 3:17-19 Prædikeren 6:7 for so he Salmerne 3:5 Salmerne 4:8 Prædikeren 5:12 Jeremias 31:26 Ezekiel 34:25 Apostlenes G. 12:5,6 Links Salmerne 127:2 Interlinear • Salmerne 127:2 Flersprogede • Salmos 127:2 Spansk • Psaume 127:2 Franske • Psalm 127:2 Tysk • Salmerne 127:2 Kinesisk • Psalm 127:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 127 1Sang til Festrejserne. Af Salomo. Dersom HERREN ikke bygger Huset, er Bygmestrenes Møje forgæves, dersom HERREN ikke vogter Byen, vaager Vægteren forgæves. 2Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne. 3Se, Sønner er HERRENS Gave, Livsens Frugt er en Løn.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 3:17 Og til Adam sagde han: »Fordi du lyttede til din Hustrus Tale og spiste af Træet, som jeg sagde, du ikke maatte spise af, skal Jorden være forbandet for din Skyld; med Møje skal du skaffe dig Føde af den alle dit Livs Dage; 1.Mosebog 3:19 i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!« Job 11:18 Tryg skal du være, fordi du har Haab; du ser dig om og gaar trygt til Hvile, Job 11:19 du ligger uden at skræmmes op. Til din Yndest vil mange bejle. Salmerne 39:6 Kun som en Skygge er Menneskets Vandring, kun Tomhed er deres Travlhed; de samler og ved ej, hvem der faar det. Salmerne 60:5 Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os! Ordsprogene 3:24 sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød; Prædikeren 2:23 Alle hans Dage er jo Lidelse, og hans Slid er Græmmelse; end ikke om Natten finder hans Hjerte Hvile. Ogsaa det er Tomhed. Prædikeren 5:12 Sød er Arbejderens Søvn, hvad enten han har lidt eller meget at spise; men den riges Overflod giver ikke ham Lov til at sove. Prædikeren 5:17 Og dertil kommer et helt Liv i Mørke, Sorg og stor Kvide, Sygdom og Kummer. |