Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men er Kristus ikke oprejst, da er vor Prædiken jo tom, og eders Tro ogsaa tom. Norsk (1930) men er Kristus ikke opstanden, da er vår forkynnelse intet, da er også eders tro intet; Svenska (1917) Men om Kristus icke har uppstått, då är ju vår predikan fåfäng, då är ock eder tro fåfäng; King James Bible And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. English Revised Version and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain. Bibel Viden Treasury 1.Korinther 15:2,17 Salmerne 73:13 Esajas 49:4 1.Mosebog 8:8 Matthæus 15:9 Apostlenes G. 17:31 Galaterne 2:2 Jakob 1:26 Jakob 2:20 Links 1.Korinther 15:14 Interlinear • 1.Korinther 15:14 Flersprogede • 1 Corintios 15:14 Spansk • 1 Corinthiens 15:14 Franske • 1 Korinther 15:14 Tysk • 1.Korinther 15:14 Kinesisk • 1 Corinthians 15:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 15 …13Dersom der ikke er dødes Opstandelse, da er ikke heller Kristus oprejst. 14Men er Kristus ikke oprejst, da er vor Prædiken jo tom, og eders Tro ogsaa tom. 15Men vi blive da ogsaa fundne som falske Vidner om Gud, fordi vi have vidnet imod Gud, at han oprejste Kristus, hvem han ikke har oprejst, saafremt døde virkelig ikke oprejses.… Krydshenvisninger 1.Korinther 15:13 Dersom der ikke er dødes Opstandelse, da er ikke heller Kristus oprejst. 1.Thessaloniker 4:14 Thi naar vi tro, at Jesus er død og opstanden, da skal ogsaa Gud ligesaa ved Jesus føre de hensovede frem med ham. |