Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaar Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke. Norsk (1930) Jerusalem! Jerusalem! du som slår ihjel profetene, og stener dem som er sendt til dig! hvor ofte jeg vilde samle dine barn, likesom en høne samler sine kyllinger under sine vinger! Og I vilde ikke. Svenska (1917) Jerusalem, Jerusalem, du som dräper profeterna och stenar dem som äro sända till dig! Huru ofta har jag icke velat församla dina barn, likasom hönan församlar sina kycklingar under sina vingar! Men I haven icke velat. King James Bible O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! English Revised Version O Jerusalem, Jerusalem, which killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! Bibel Viden Treasury Jerusalem. Jeremias 4:14 Jeremias 6:8 Lukas 13:34 Aabenbaring 11:8 thou. Matthæus 23:30 Matthæus 5:12 Matthæus 21:35,36 Matthæus 22:6 2.Krønikebog 24:21,22 Nehemias 9:26 Jeremias 2:30 Jeremias 26:23 Markus 12:3-6 Lukas 20:11-14 Apostlenes G. 7:51,52 1.Thessaloniker 2:15 Aabenbaring 11:7 Aabenbaring 17:6 how. 2.Krønikebog 36:15,16 Salmerne 81:8-11 Jeremias 6:16,17 Jeremias 11:7,8 Jeremias 25:3-7 Jeremias 35:15 Jeremias 42:9-13 Jeremias 44:4 Zakarias 1:4 even. 5.Mosebog 32:11,12 Ruth 2:12 Salmerne 17:8 Salmerne 36:7 Salmerne 57:1 Salmerne 63:7 Salmerne 91:4 and ye. Matthæus 22:3 Ordsprogene 1:24-31 Esajas 50:2 Hoseas 11:2,7 Lukas 14:17-20 Lukas 15:28 Lukas 19:14-44 Links Matthæus 23:37 Interlinear • Matthæus 23:37 Flersprogede • Mateo 23:37 Spansk • Matthieu 23:37 Franske • Matthaeus 23:37 Tysk • Matthæus 23:37 Kinesisk • Matthew 23:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 23 37Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaar Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig, hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke. 38Se, eders Hus lades eder øde!… Krydshenvisninger Ruth 2:12 HERREN gengælde dig, hvad du har gjort, og din Løn blive rigelig fra HERREN, Israels Gud, under hvis Vinger du kom og søgte Ly!« Esajas 5:4 Hvad mer var at gøre ved Vingaarden, hvad lod jeg ugjort? Hvi bar den vilde Druer, skønt jeg ventede Høst af ædle? Jeremias 32:31 Ja, en Kilde til Vrede og Harme har denne By været mig, lige fra den Dag de byggede den og til i Dag, saa at jeg maa fjerne den fra mit Aasyn Jeremias 36:26 Derpaa bød Kongen Kongesønnen Jerame'el, Seraja Azriels Søn og Sjelemja Abde'els Søn at gribe Skriveren Baruk og Profeten Jeremias; men HERREN skjulte dem. Hoseas 7:13 Ve dem, fordi de veg fra mig, Død over dem for deres Frafald! Og jeg skulde genløse dem, endskønt de lyver imod mig! Matthæus 5:12 Glæder og fryder eder, thi eders Løn skal være stor i Himlene; thi saaledes have de forfulgt Profeterne, som vare før eder. Matthæus 23:31 Altsaa give I eder selv det Vidnesbyrd, at I ere Sønner af dem, som have ihjelslaaet Profeterne. Lukas 13:34 Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaar Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke. Lukas 13:35 Se, eders Hus overlades til eder selv. Men jeg siger eder: I skulle ingenlunde se mig, førend den Tid kommer, da I sige: Velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn!« Apostlenes G. 7:52 Hvem af Profeterne er der, som eders Fædre ikke have forfulgt? og de ihjelsloge dem, som forud forkyndte om den retfærdiges Komme, hvis Forrædere og Mordere I nu ere blevne, |