Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og valgte hellere at lide ondt med Guds Folk end at have en kortvarig Nydelse af Synd, Norsk (1930) idet han heller valgte å lide ondt sammen med Guds folk enn å ha en kortvarig nydelse av synden, Svenska (1917) Han ville hellre utstå lidande med Guds folk än för en kort tid leva i syndig njutning; King James Bible Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season; English Revised Version choosing rather to be evil entreated with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season; Bibel Viden Treasury Choosing. Hebræerne 10:32 Job 36:21 Salmerne 84:10 Matthæus 5:10-12 Matthæus 13:21 Apostlenes G. 7:24,25 Apostlenes G. 20:23,24 Romerne 5:3 Romerne 8:17,18,35-39 2.Korinther 5:17 Kolossenserne 1:24 2.Thessaloniker 1:3-6 2.Timotheus 1:8 2.Timotheus 2:3-10 2.Timotheus 3:11,12 Jakob 1:20 1.Peter 1:6,7 1.Peter 4:12-16 the people. Hebræerne 4:9 Salmerne 47:9 1.Peter 2:10 the pleasures. Job 20:5 Job 21:11-13 Salmerne 73:18-20 Esajas 21:4 Esajas 47:8,9 Lukas 12:19,20 Lukas 16:25 Jakob 5:5 Aabenbaring 18:7 Links Hebræerne 11:25 Interlinear • Hebræerne 11:25 Flersprogede • Hebreos 11:25 Spansk • Hébreux 11:25 Franske • Hebraeer 11:25 Tysk • Hebræerne 11:25 Kinesisk • Hebrews 11:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 11 …24Ved Tro nægtede Moses, da han var bleven stor, at kaldes Søn af Faraos Datter 25og valgte hellere at lide ondt med Guds Folk end at have en kortvarig Nydelse af Synd, 26idet han agtede Kristi Forsmædelse for større Rigdom end Ægyptens Skatte; thi han saa hen til Belønningen.… Krydshenvisninger Job 36:21 va'r dig og vend dig ikke til Uret, saa du foretrækker ondt for at lide. Daniel 3:18 men hvis ikke, saa maa du vide, o Konge, at din Gud dyrker vi dog ikke, og Guldbilledstøtten, som du har ladet opstille, tilbeder vi ikke!« Apostlenes G. 7:34 Jeg har grant set mit Folks Mishandling i Ægypten og hørt deres Suk, og jeg er stegen ned for at udfri dem; og nu kom, lad mig sende dig til Ægypten!« Hebræerne 11:37 de bleve stenede, gennemsavede, fristede, dræbte med Sværd, gik omkring i Faare— og Gedeskind, lidende Mangel, betrængte, mishandlede |