Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi i Haabet bleve vi frelste. Men et Haab, som ses, er ikke et Haab; thi hvad en ser, hvor kan han tillige haabe det? Norsk (1930) For i håpet er vi frelst; men et håp som sees, er ikke noget håp; hvorfor skulde en håpe det som han ser? Svenska (1917) Ty i hoppet äro vi frälsta. Men ett hopp som man ser fullbordat är icke mer ett hopp; huru kan någon hoppas det som han redan ser? King James Bible For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? English Revised Version For by hope were we saved: but hope that is seen is not hope: for who hopeth for that which he seeth? Bibel Viden Treasury saved. Romerne 5:2 Romerne 12:12 Romerne 15:4,13 Salmerne 33:18,22 Salmerne 146:5 Ordsprogene 14:32 Jeremias 17:7 Zakarias 9:12 1.Korinther 13:13 Galaterne 5:5 Kolossenserne 1:5,23,27 1.Thessaloniker 5:8 2.Thessaloniker 2:16 Titus 2:11-13 Hebræerne 6:18,19 1.Peter 1:3,21 1.Johannes 3:3 but hope. 2.Korinther 4:18 2.Korinther 5:7 Hebræerne 11:1 1.Peter 1:10,11 Links Romerne 8:24 Interlinear • Romerne 8:24 Flersprogede • Romanos 8:24 Spansk • Romains 8:24 Franske • Roemer 8:24 Tysk • Romerne 8:24 Kinesisk • Romans 8:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 8 …23Dog ikke det alene, men ogsaa vi selv, som have Aandens Førstegrøde, ogsaa vi sukke ved os selv, idet vi forvente en Sønneudkaarelse, vort Legemes Forløsning. 24Thi i Haabet bleve vi frelste. Men et Haab, som ses, er ikke et Haab; thi hvad en ser, hvor kan han tillige haabe det? 25Men dersom vi haabe det, som vi ikke se, da forvente vi det med Udholdenhed.… Krydshenvisninger Romerne 4:18 Og han troede imod Haab med Haab paa, at, han skulde blive mange Folkeslags Fader, efter det, som var sagt: »Saaledes skal din Sæd være;« Romerne 8:20 Thi Skabningen blev underlagt Forfængeligheden, ikke med sin Villie, men for hans Skyld, som lagde den derunder, 2.Korinther 4:18 idet vi ikke se paa de synlige Ting, men paa de usynlige; thi de synlige ere timelige, men de usynlige ere evige. 2.Korinther 5:7 thi i Tro vandre vi, ikke i Beskuelse — 1.Thessaloniker 5:8 Men da vi høre Dagen til, saa lader os være ædrue, iførte Troens og Kærlighedens Panser og Frelsens Haab som Hjelm! Titus 3:7 for at vi, retfærdiggjorte ved hans Naade, skulde i Haab vorde Arvinger til evigt Liv. Hebræerne 11:1 Men Tro er en Fortrøstning til det, som haabes, en Overbevisning om Ting, som ikke ses. |