Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at vi, retfærdiggjorte ved hans Naade, skulde i Haab vorde Arvinger til evigt Liv. Norsk (1930) forat vi, rettferdiggjort ved hans nåde, efter håpet skulde bli arvinger til det evige liv. Svenska (1917) för att vi, rättfärdiggjorda genom hans nåd, skulle, såsom vårt hopp är, få evigt liv till arvedel. King James Bible That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. English Revised Version that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life. Bibel Viden Treasury being. Titus 2:11 Romerne 3:24,28 Romerne 4:4,16 Romerne 5:1,2,15-21 Romerne 11:6 1.Korinther 6:11 Galaterne 2:16 made. Romerne 8:17,23,24 Galaterne 3:29 Galaterne 4:7 Hebræerne 6:17 Hebræerne 11:7,9 Jakob 2:5 1.Peter 3:7 hope. Titus 1:2 Titus 2:13 Links Titus 3:7 Interlinear • Titus 3:7 Flersprogede • Tito 3:7 Spansk • Tite 3:7 Franske • Titus 3:7 Tysk • Titus 3:7 Kinesisk • Titus 3:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Titus 3 …6som han rigeligt udøste over os ved Jesus Kristus, vor Frelser, 7for at vi, retfærdiggjorte ved hans Naade, skulde i Haab vorde Arvinger til evigt Liv. 8Den Tale er troværdig, og derom vil jeg, at du skal forsikre dem, for at de, som ere komne til Tro paa Gud, skulle lægge Vind paa at øve gode Gerninger. Dette er Menneskene godt og nyttigt. Krydshenvisninger Matthæus 25:34 Da skal Kongen sige til dem ved sin højre Side: Kommer hid. I min Faders velsignede! arver det Rige, som har været eder beredt fra Verdens Grundlæggelse. Markus 10:17 Og da han gik ud paa Vejen, løb en hen og faldt paa Knæ for ham og spurgte ham: »Gode Mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt Liv?« Romerne 8:17 Men naar vi ere Børn, ere vi ogsaa Arvinger, Guds Arvinger og Kristi Medarvinger, om ellers vi lide med ham for ogsaa at herliggøres med ham. Romerne 8:24 Thi i Haabet bleve vi frelste. Men et Haab, som ses, er ikke et Haab; thi hvad en ser, hvor kan han tillige haabe det? 2.Thessaloniker 2:16 Men han selv, vor Herre Jesus Kristus og Gud vor Fader, som har elsket og givet os en evig Trøst og et godt Haab i Naade, Titus 1:2 i Haab om evigt Liv, hvilket Gud, som ikke lyver, har forjættet fra evige Tider, Hebræerne 1:14 Ere de ikke alle tjenende Aander, som udsendes til Hjælp for deres Skyld, der skulle arve Frelse? |