Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske faar, som hans Hænder har øvet. Norsk (1930) Av sin munns frukt mettes en mann med godt, og hvad et menneskes hender har gjort, det gjengjeldes ham. Svenska (1917) Sin muns frukt får envar njuta sig fullt till godo, och vad en människas händer hava förövat, det varder henne vedergällt. King James Bible A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. English Revised Version A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the doings of a man's hands shall be rendered unto him. Bibel Viden Treasury satisfied Ordsprogene 13:2 Ordsprogene 18:20,21 Salmerne 63:5 and Esajas 3:10,11 Matthæus 10:41,42 Matthæus 16:27 2.Thessaloniker 1:6,7 Hebræerne 2:2 Hebræerne 11:26 Links Ordsprogene 12:14 Interlinear • Ordsprogene 12:14 Flersprogede • Proverbios 12:14 Spansk • Proverbes 12:14 Franske • Sprueche 12:14 Tysk • Ordsprogene 12:14 Kinesisk • Proverbs 12:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 12 …13I Læbernes Brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper Nøden. 14Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske faar, som hans Hænder har øvet. 15Daarens Færd behager ham selv, den vise hører paa Raad.… Krydshenvisninger Job 34:11 nej, han gengælder Menneskets Gerning, handler med Manden efter hans Færd; Ordsprogene 1:31 Frugt af deres Færd skal de nyde og mættes med egne Raad; Ordsprogene 13:2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand kun godt, til Vold staar troløses Hu. Ordsprogene 14:14 Af sine Veje mættes den frafaldne, af sine Gerninger den, som er god. Ordsprogene 15:23 Mand er glad, naar hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid. Ordsprogene 18:20 Mands Bug mættes af Mundens Frugt, han mættes af Læbernes Grøde. Ordsprogene 19:17 Er man god mod den ringe, laaner man HERREN, han gengælder en, hvad godt man har gjort. Ordsprogene 24:12 Siger du: »Se, jeg vidste det ikke« — mon ej han, der vejer Hjerter, kan skønne? Han, der tager Vare paa din Sjæl, han ved det, han gengælder Mennesker, hvad de har gjort. Esajas 3:10 Salige de retfærdige, dem gaar det godt, deres Gerningers Frugt skal de nyde; Esajas 3:11 ve den gudløse, ham gaar det ilde; han faar, som hans Hænder har gjort. Hoseas 4:9 Men Præst skal det gaa som Folk; jeg hjemsøger ham for hans Færd, hans Id gengælder jeg ham. |