Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at skinne for dem, som sidde i Mørke og i Dødens Skygge, for at lede vore Fødder ind paa Fredens Vej,« Norsk (1930) for å lyse for dem som sitter i mørke og dødsskygge, for å styre våre føtter inn på fredens vei. Svenska (1917) för att 'skina över dem som sitta i mörker och dödsskugga' och så styra våra fötter in på fridens väg.» King James Bible To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. English Revised Version To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace. Bibel Viden Treasury give. Lukas 2:32 Esajas 9:2 Esajas 42:7,16 Esajas 49:6,9 Esajas 60:1-3 Matthæus 4:16 Johannes 1:9 Johannes 8:12 Johannes 9:5 Johannes 12:46 Apostlenes G. 26:18 Efeserne 5:8 1.Thessaloniker 5:4,5 1.Johannes 1:5-7 and. Job 3:5 Job 10:22 Salmerne 23:4 Salmerne 44:19 Salmerne 107:10,14 Jeremias 2:6 to guide. Salmerne 25:8-10,12 Salmerne 85:10-13 Ordsprogene 3:17 Ordsprogene 8:20 Esajas 48:17,22 Esajas 57:19-21 Esajas 59:8 Jeremias 6:16 Matthæus 11:28,29 Romerne 3:17 Links Lukas 1:79 Interlinear • Lukas 1:79 Flersprogede • Lucas 1:79 Spansk • Luc 1:79 Franske • Lukas 1:79 Tysk • Lukas 1:79 Kinesisk • Luke 1:79 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 1 …78for vor Guds inderlige Barmhjertigheds Skyld, ved hvilken Lyset fra det høje har besøgt os 79for at skinne for dem, som sidde i Mørke og i Dødens Skygge, for at lede vore Fødder ind paa Fredens Vej,« 80Men Barnet voksede og blev styrket i Aanden; og han var i Ørkenerne indtil den Dag, da han traadte frem for Israel. Krydshenvisninger Salmerne 107:10 De sad i Mulm og Mørke, bundne i Pine og Jern, Esajas 9:2 Det Folk, som vandrer i Mørke, skal skue saa stort et Lys; Lys straaler frem over dem, som bor i Mulmets Land. Esajas 42:16 Jeg fører blinde ad ukendt Vej, leder dem ad ukendte Stier, gør Mørket foran dem til Lys og Bakkelandet til Slette. Det er de Ting, jeg gør, og dem gaar jeg ikke fra. Esajas 59:8 de kender ej Fredens Veje, der er ingen Ret i deres Spor; de gør sig krogede Stier; Fred kender ingen, som træder dem. Matthæus 4:16 det Folk, som sad i Mørke, har set et stort Lys, og for dem, som sad i Dødens Land og Skygge, for dem er der opgaaet et Lys.« Apostlenes G. 10:36 det Ord, som han sendte til Israels Børn, da han forkyndte Fred ved Jesus Kristus: han er alles Herre. |