Romerne 3:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og Freds Vej have de ikke kendt.«

Norsk (1930)
og freds vei kjenner de ikke.

Svenska (1917)
och fridens väg känna de icke.

King James Bible
And the way of peace have they not known:

English Revised Version
And the way of peace have they not known:
Bibel Viden Treasury

Romerne 5:1
Altsaa retfærdiggjorte af Tro have vi Fred med Gud ved vor Herre Jesus Kristus,

Esajas 57:21
De gudløse har ingen Fred, siger min Gud.

Esajas 59:8
de kender ej Fredens Veje, der er ingen Ret i deres Spor; de gør sig krogede Stier; Fred kender ingen, som træder dem.

Matthæus 7:14
thi den Port er snæver, og den Vej er trang, som fører til Livet og de er faa, som finde den.

Lukas 1:79
for at skinne for dem, som sidde i Mørke og i Dødens Skygge, for at lede vore Fødder ind paa Fredens Vej,«

Links
Romerne 3:17 InterlinearRomerne 3:17 FlersprogedeRomanos 3:17 SpanskRomains 3:17 FranskeRoemer 3:17 TyskRomerne 3:17 KinesiskRomans 3:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 3
16der er Ødelæggelse og Elendighed paa deres Veje, 17og Freds Vej have de ikke kendt.« 18»Der er ikke Gudsfrygt for deres Øjne.«…
Krydshenvisninger
Romerne 3:16
der er Ødelæggelse og Elendighed paa deres Veje,

Romerne 3:18
»Der er ikke Gudsfrygt for deres Øjne.«

Romerne 3:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden