Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De sad i Mulm og Mørke, bundne i Pine og Jern, Norsk (1930) De satt i mørke og i dødsskygge, bundet i elendighet og jern, Svenska (1917) De sutto i mörker och dödsskugga, fångna i elände och järnbojor, King James Bible Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; English Revised Version Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; Bibel Viden Treasury such. as sit Job 3:5 Esajas 9:2 Matthæus 4:16 Matthæus 22:13 Lukas 1:79 bound Salmerne 105:18 2.Mosebog 2:23,24 2.Krønikebog 33:11 Job 36:8,9 Klagesangene 3:6,7 Romerne 6:20,21 Links Salmerne 107:10 Interlinear • Salmerne 107:10 Flersprogede • Salmos 107:10 Spansk • Psaume 107:10 Franske • Psalm 107:10 Tysk • Salmerne 107:10 Kinesisk • Psalm 107:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 107 …9Thi han mætted den vansmægtende Sjæl og fyldte den sultne med godt. 10De sad i Mulm og Mørke, bundne i Pine og Jern, 11fordi de havde staaet Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Raad.… Krydshenvisninger Lukas 1:79 for at skinne for dem, som sidde i Mørke og i Dødens Skygge, for at lede vore Fødder ind paa Fredens Vej,« Job 36:8 Og hvis de bindes i Lænker, fanges i Nødens Baand, Salmerne 5:10 Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig. Salmerne 68:6 Gud, som bringer ensomme hjem, fører Fanger ud til Lykke; men genstridige bor i tørre Egne. Salmerne 102:20 for at høre de fangnes Stønnen og give de dødsdømte Frihed, Salmerne 107:14 førte dem ud af Mørket og Mulmet og sønderrev deres Baand. Salmerne 143:3 Thi Fjender forfølger min Sjæl, de træder mit Liv i Støvet, lader mig bo i Mørke som de, der for længst er døde. Esajas 42:7 for at aabne de blinde Øjne og føre de fangne fra Fængslet, fra Fangehullet Mørkets Gæster. Jeremias 13:16 Lad HERREN eders Gud faa Ære, før det mørkner, før I støder eders Fødder paa Skumringsbjerge, saa I maa bie paa Lys, men han gør det til Mulm, han gør det til Mørke. Mika 7:8 Glæd dig ej over mig, min Fjende! Thi jeg faldt, men staar op; om end jeg sidder i Mørke, er HERREN mit Lys. |